Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven omschreven zware beroepen " (Nederlands → Frans) :

De categorieën van SWT die vrijgesteld zijn van de hervorming, zijn de kwetsbare categorieën die hierboven reeds opgesomd werden (bedrijf in moeilijkheden of herstructurering, zware beroepen...) en die men ook in de werkloosheidsreglementering kan terugvinden.

Les catégories de RCC qui sont exclues de la réforme sont des catégories vulnérables qui ont déjà été citées ci-dessus (entreprise en difficulté ou en restructuration, métiers lourds...) et que l'on peut aussi retrouver dans la réglementation chômage.


De zware beroepen waarvan hierboven sprake en die bedoeld worden door CAO nr. 118 zijn de zware beroepen zoals gedefinieerd door de wetgeving en niet de zware beroepen zoals conventioneel gedefinieerd bij de MIVB in de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015.

Les métiers lourds dont question ci-dessus et visés par la CCT n° 118 sont les métiers lourds tels que définis par la législation et non pas les métiers lourds tels que définis conventionnellement au sein de la STIB par la convention collective de travail du 19 mai 2015.


Ter herinnering, de zware beroepen waarvan hierboven sprake zijn de zware beroepen zoals gedefinieerd door de wetgeving en niet de zware beroepen zoals conventioneel gedefinieerd bij de MIVB in de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015.]

Pour rappel, les métiers lourds dont question ci-dessus sont les métiers lourds tels que définis par la législation et non pas les métiers lourds tels que définis conventionnellement au sein de la STIB par la convention collective de travail du 19 mai 2015.]


4.1.2. De werknemers die, op 1 januari 2005, definitief aangepast werk hadden toegewezen gekregen, kunnen de conventionele bepalingen met betrekking tot de zware beroepen genieten volgens dezelfde voorwaarden als hierboven omschreven.

4.1.2. Les travailleurs qui, au 1 janvier 2005, étaient affectés de manière définitive au travail adapté peuvent bénéficier des dispositions conventionnelles relatives aux métiers lourds selon les mêmes conditions que celles décrites ci-dessus.


[Opmerking : Zware beroepen zijn de beroepen die omschreven zijn in artikel 4.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006.] 3.3. Geen zwaar beroep - 40 jaar anciënniteit bij de MIVB Naast de voorwaarden die zijn opgenomen in artikel 3.1 van de onderhavige overeenkomst, wordt het voordeel van de modaliteiten voor vertrek met brugpensioen die zijn opgenomen in de artikelen 4 tot 7 toegekend aan de werknemers die eveneens voldoen aan de volgende voorwaarde : ten laatste ...[+++]

[Commentaire : Les métiers lourds sont ceux définis à l'article 4.1. de la convention collective de travail du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006.] 3.3. Hors métier lourd - 40 ans d'ancienneté STIB Outre les conditions reprises à l'article 3.1 de la présente convention, le bénéfice des modalités de départ en prépension repris aux articles 4 à 7 est octroyé aux travailleurs répondant également à la condition suivante : au plus tard à la date de la fin du contrat de travail, attester d'une carrière d'au moins 40 ans à la STIB.


3.2. Zware beroepen zijn de beroepen die omschreven zijn in artikel 4.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006.

3.2. Les métiers lourds s'entendent de ceux définis à l'article 4.1. de la convention collective de travail du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006.


Zware beroepen zijn de beroepen die omschreven zijn in artikel 4.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006.

Les métiers lourds sont ceux définis à l'article 4.1. de la convention collective de travail du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006.


De personeelsleden die op 1 januari 2005 definitief aangepast werk toegewezen kregen, kunnen, onder dezelfde voorwaarden, specifieke maatregelen genieten voor de hierboven omschreven zware beroepen.

Les membres du personnel affectés de manière définitive au travail adapté au 1 janvier 2005 peuvent, dans les mêmes conditions, bénéficier des dispositions spécifiques aux métiers lourds décrites ci-dessus.


Zware beroepen zijn de beroepen die omschreven zijn in artikel 4.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006.

Les métiers lourds sont ceux définis à l'article 4.1. de la convention collective de travail du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven omschreven zware beroepen' ->

Date index: 2022-01-22
w