Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven gedefinieerde voorwaarden gerespecteerd " (Nederlands → Frans) :

Dit wordt slechts behouden in het volgende budget van financiële middelen in het geval de hierboven gedefinieerde voorwaarden gerespecteerd worden.

Il n'est maintenu dans le budget des moyens financiers suivant qu'en cas de respect des conditions définies annuellement ci-dessus.


Dit wordt slechts behouden in het volgende budget van financiële middelen in het geval dat de hierboven gedefinieerde voorwaarden gerespecteerd worden.

Il n'est maintenu dans le budget des moyens financiers suivant qu'en cas de respect des conditions définies annuellement ci-dessus.


In afwijking hiervan gelden de hierboven vermelde voorwaarden niet voor werknemers die hun voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering, als bedoeld in artikel 3 en 4, onmiddellijk laten aansluiten op een ouderschapsverlof, zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64, en die hun rechten in toepassing van voornoemd koninklijk be ...[+++]

Par dérogation, les conditions susmentionnées ne s'appliquent pas aux travailleurs qui prennent leur crédit-temps à temps plein ou leur diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5, visés aux articles 3 et 4, immédiatement après un congé parental tel que défini par l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un droit au congé parental dans le cadre d'une interruption de la carrière professionnelle et par la convention collective de travail n° 64, et qui ont épuisé leurs droits en application de cet arrêté royal ou de la convention collective de travail n° 64 pour tous les enfants bénéficiaires.


7.1 De kapitein moet in het bezit zijn van de nodige gegevens om in exploitatie-omstandigheden een voldoende stabiliteit in ongeschonden staat te verzekeren zodat het schip voldoet aan de bovenstaande voorwaarden in de meest ongunstige averijhypotheses binnen het hierboven gedefinieerde kader.

7.1 Le capitaine doit être en possession des données nécessaires pour assurer dans les conditions d'exploitation une stabilité à l'état intact suffisante pour permettre au navire de satisfaire aux conditions ci-dessus dans les hypothèses d'avarie les plus défavorables restant dans le cadre défini plus haut.


Clearing Members die voldoen aan de financiële voorwaarden zoals bepaald in sub-deel C van deel 1.4.2. van deze Clearing Regels, en dit ofwel op de effectieve datum van de inwerkingtreding van deze Clearing Regels of op enig moment tijdens de Overgangsperiode, moeten permanent aan de hierboven gedefinieerde voorwaarden voldoen.

Les Adhérents Compensateurs qui répondent aux conditions financières établies à la sous section C de la section 1.4.2 des présentes Règles de la Compensation au moment de leur entrée en vigueur ou à tout moment pendant la Période de Transition s'engagent à respecter en permanence les conditions décrites ci-dessus.


Clearing Members die voldoen aan de financiële voorwaarden zoals bepaald in sub-deel C van deel 1.4.2. van deze Clearing Regels, en dit ofwel op de effectieve datum van de inwerkingtreding van deze Clearing Regels of op enig moment tijdens de Overgangsperiode, moeten permanent aan de hierboven gedefinieerde voorwaarden voldoen.

Les Adhérents Compensateurs qui répondent aux conditions financières établies à la sous section C de la section 1.4.2 des présentes Règles de la Compensation au moment de leur entrée en vigueur ou à tout moment pendant la Période de Transition s'engagent à respecter en permanence les conditions décrites ci-dessus.


30. Indien de nieuwkomer op basis van deze verbintenissen slots van de partijen heeft gekregen voor een bepaald IATA-seizoen en hij een aanvraag indient om het volgende seizoen voor dezelfde tijdstippen deze slots volledig of gedeeltelijk terug te krijgen, moeten de partijen slots ter beschikking stellen die zo dicht mogelijk bij de in het vorige seizoen vrijgegeven slots liggen en in geen geval meer dan 45 minuten van het aangevraagde tijdstip afwijken, op voorwaarde dat i) de partijen er nog steeds toe verplicht zijn om op basis van de afdelingen 2.1 en 2.2.1 slots vrij te geven en zij in het betrokken tijdvak over slots beschikken, en ii) de nieuwkomer de hierboven beschreve ...[+++]

30. Si un nouvel entrant à qui les Parties ont mis à disposition des créneaux horaires pour une saison IATA donnée en vertu des présents engagements, demande à obtenir tout ou partie des mêmes créneaux horaires pour la saison suivante, les Parties lui mettront à disposition des créneaux qui seront les plus proches possible de ceux accordés la saison précédente, et qui ne seront en tout cas pas à plus de 45 minutes de l'horaire demandé, pour autant: i) que les Parties soient toujours tenues de mettre à disposition des créneaux conformément aux sections 2.1 et 2.2.1 et disposent de créneaux dans la plage horaire visée; et ii) que le nouvel entrant ait respecté les condi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven gedefinieerde voorwaarden gerespecteerd' ->

Date index: 2023-09-28
w