Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm

Vertaling van "hierboven blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, vormen - zoals uit punt 66 hierboven blijkt - een deelneming in het eigen vermogen van een vennootschap.

Or, des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, constituent, ainsi qu'il ressort du point 66 du présent arrêt, une participation dans le capital propre d'une société.


Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Les évolutions évoquées ci-dessus montrent que la PAC actuelle est fondamentalement différente de celle du passé, bien qu’il existe un décalage parfois paradoxal entre les résultats de la réforme et certaines idées que l’on se fait de la PAC (qui souvent trouvent leur origine dans la période antérieure à la réforme).


Zoals blijkt uit de hierboven besproken maatregelen, zouden de afzonderlijke punten van het actieprogramma van Lissabon substantiële positieve economische gevolgen hebben.

Comme l'illustrent les exemples ci-dessus, chaque mesure envisagée dans le programme d'action de Lisbonne aurait des conséquences économiques positives importantes.


Uit de briefwisseling waarnaar de voorzitter van de Commissie heeft verwezen (zie hierboven), blijkt dat niet langer het Europees Monetair Instituut moet geconsulteerd worden, maar wel de Europese Centrale Bank.

L'échange de lettres auquel le président de la commission a fait référence (voir ci-dessus) montre que désormais il faut non seulement consulter l'Institut monétaire européen, mais la Banque centrale européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de briefwisseling waarnaar de voorzitter van de Commissie heeft verwezen (zie hierboven), blijkt dat niet langer het Europees Monetair Instituut moet geconsulteerd worden, maar wel de Europese Centrale Bank.

L'échange de lettres auquel le président de la commission a fait référence (voir ci-dessus) montre que désormais il faut non seulement consulter l'Institut monétaire européen, mais la Banque centrale européenne.


Uit de analyse hierboven blijkt dat de tekst van het ontwerp die betrekking heeft op het aangaan van de relatie op zijn minst moeilijk te combineren valt met de memorie van toelichting en met de uitleg verstrekt door de gemachtigden van de minister.

L'analyse qui précède fait voir que la combinaison du texte du projet qui concerne la conclusion de la relation avec l'exposé des motifs et avec les explications données par les représentants du ministre est pour le moins difficile.


De Federal Computer Crime Unit beheert eCops. Zoals hierboven blijkt, worden meldingen die betrekking hebben op de economische levenssfeer (verplichtingen Wet Handelspraktijken, reclame, enz) overgemaakt aan de bevoegde dienst, met name de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.

Comme il ressort de ci-dessus, les informations qui concernent la sphère de la vie économique (obligations de la loi sur les pratiques commerciales, réclame, etc) sont transmises au service compétent, à savoir le Service public fédéral (SPF) Économie.


In casu volgt uit de hierboven genoemde rechtsoverwegingen en conclusies weliswaar dat verzoekster in het ongelijk is gesteld en dat de Commissie heeft gevraagd om haar in de kosten te verwijzen, doch hieruit blijkt eveneens dat EPSO, ofschoon verzoekster herhaaldelijk om toezending van op haar betrekking hebbende informatie over haar schriftelijke examens b) en c) had gevraagd, waarbij zij de procedure van titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek had gevolgd, en verschillende berichten van EPSO had gekregen vol ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 juin 2010, à savoir alor ...[+++]


Zoals hierboven is aangegeven, blijkt volgens de gegevens van IFPI dat slechts één op de acht cd’s rendabel is.

Comme indiqué plus haut, d’après l’IFPI, un disque compact sur huit seulement est rentable.


Tweede opvallende vaststelling: zoals uit de cijfers hierboven blijkt is er een enorm aantal illegalen in Brussel.

Ce qui frappe en deuxième lieu est le nombre considérable d'illégaux à Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     hierboven blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven blijkt' ->

Date index: 2024-03-19
w