Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven beschreven context " (Nederlands → Frans) :

Bovendien ontstaat hierdoor, gelet op de hierboven beschreven context, juridische verwarring bij de maatschappelijk werkers en de burgers.

Il crée par ailleurs, dans le cadre du contexte expliqué ci-dessus, une confusion juridique auprès des travailleurs sociaux et des citoyen(ne)s.


De Belgische wet zou aan de paarderensector een exclusiviteit op het systeem van onderlinge weddenschappen op buitenlandse wedrennen geven in de hierboven beschreven context, maar elke renvereniging die het wenst kan meegaan zonder discriminatie.

La nouvelle loi belge donnerait au secteur hippique une exclusivité pour le mutuel sur courses étrangères, dans le contexte décrit ci-avant, mais toute société de courses qui le désire peut y adhérer sans discrimination.


Bovendien ontstaat hierdoor, gelet op de hierboven beschreven context, juridische verwarring bij de maatschappelijk werkers en de burgers.

Il crée par ailleurs, dans le cadre du contexte expliqué ci-dessus, une confusion juridique auprès des travailleurs sociaux et des citoyen(ne)s.


Bovendien ontstaat hierdoor, gelet op de hierboven beschreven context, juridische verwarring bij de maatschappelijk werkers en de burgers.

Il crée par ailleurs, dans le cadre du contexte expliqué ci-dessus, une confusion juridique auprès des travailleurs sociaux et des citoyen(ne)s.


De Belgische wet zou aan de paarderensector een exclusiviteit op het systeem van onderlinge weddenschappen op buitenlandse wedrennen geven in de hierboven beschreven context, maar elke renvereniging die het wenst kan meegaan zonder discriminatie.

La nouvelle loi belge donnerait au secteur hippique une exclusivité pour le mutuel sur courses étrangères, dans le contexte décrit ci-avant, mais toute société de courses qui le désire peut y adhérer sans discrimination.


Overwegende dat, gelet op de hierboven beschreven context, de uitbating van de naaldbomen en de ontwikkeling van natuurlijke zaailingen in de bedoelde gebieden geen negatieve impact zal hebben op het natuurbehoud;

Considérant qu'au vu du contexte décrit ci-dessus, le fait de permettre l'exploitation des résineux et de laisser se développer les semis naturels dans les zones visées n'aura pas d'impact négatif en termes de conservation de la nature;


10. is van mening dat met de hierboven beschreven globale strategie inspanningen om de werkgelegenheid en de sociale integratie te bevorderen en de werkloosheid te bestrijden maximaal zullen worden benut, en dat in deze context de bevordering van de werkgelegenheid, de bescherming van de werknemers en de veiligheid worden gecombineerd met de noodzakelijke verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, en dat aldus tevens wordt bijgedragen aan het succes van de economische en monetaire unie;

10. estime que la stratégie d'ensemble ci-dessus tracée maximisera les efforts d'encouragement de l'emploi et de l'inclusion sociale ainsi que de lutte contre le chômage et que, dans ce contexte, encouragement de l'emploi et protection et sécurité des travailleurs iront de pair avec la nécessité d'améliorer le fonctionnement du marché du travail, contribuant aussi de la sorte au succès de l'Union économique et monétaire;


14. Uitgaande van de hierboven beschreven algemene context volgen hieronder enkele overwegingen over het toekomstige Bureau voor de grondrechten.

14. En partant du contexte général décrit ci-dessus, il convient à présent de faire quelques observations concernant la future Agence des droits fondamentaux.


Daar de doelstellingen van deze richtlijn niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt — omdat het gaat om de vaststelling van een algemeen kader voor informatie en raadpleging van werknemers dat is aangepast aan de hierboven beschreven nieuwe Europese context — en derhalve, gezien de omvang en de effecten van de geplande actie, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, évoqués antérieurement, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, dans la mesure où il s'agit d'établir un cadre pour l'information et la consultation des travailleurs adapté au nouveau contexte européen décrit ci-dessus et peuvent donc, en raison de la dimension et des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


(17) Daar de doelstellingen van deze richtlijn niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt - omdat het gaat om de vaststelling van een algemeen kader voor informatie en raadpleging van werknemers dat is aangepast aan de hierboven beschreven nieuwe Europese context - en derhalve, gezien de omvang en de effecten van de geplande actie, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(17) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, évoqués antérieurement, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, dans la mesure où il s'agit d'établir un cadre pour l'information et la consultation des travailleurs adapté au nouveau contexte européen décrit ci-dessus et peuvent donc, en raison de la dimension et des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.




Anderen hebben gezocht naar : hierboven beschreven context     hierboven     hierboven beschreven     context     beschreven algemene context     aan de hierboven     nieuwe europese context     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven beschreven context' ->

Date index: 2021-02-10
w