Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

Zo mogelijk dient de periode waarbinnen de universiteiten zelf moeten kunnen plannen, hun eigen strategieën opstellen en de in punt 5.1 hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen, te worden opgetrokken tot 6 of zelfs 8 jaar.

La période sur laquelle les universités devraient avoir la possibilité de planifier, de développer leurs stratégies et d'exercer leur autonomie comme le suggère le point 5.1 pourrait être étendue à 6 ou 8 ans, le cas échéant.


De kandidaat moet, op de datum dat hij wordt toegelaten tot de stage, voldoen aan de volgende voorwaarden : - burger zijn van de Europese Unie; indien niet, het bewijs leveren van de aanvraag tot naturalisatie of van de verwerving van een van de hierboven bedoelde nationaliteiten; - van onberispelijk gedrag zijn; - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - voor de mannelijke kandidaten, voldaan hebben aan de wetten op de militie; - gunstig gerangschikt zijn in de wervingsreserve; - de nodige lichamelijke geschiktheid bezitten voor het uitoefenen ...[+++]

Le candidat doit remplir, à la date de son admission au stage, les conditions suivantes : - être citoyen de l'Union européenne ; à défaut, fournir la preuve de la demande de naturalisation ou d'acquisition d'une des nationalités visées ci-avant; - être de conduite irréprochable; - jouir des droits civils et politiques; - pour les candidats masculins, avoir satisfait aux lois sur la milice; - être classé en ordre utile dans la réserve de recrutement; - être reconnu médicalement apte à la fonction visée par le service extérieur compétent désigné par le Bureau; - avoir atteint l'âge de 18 ans.


De kandidaat moet, op de datum dat hij wordt toegelaten tot de stage, voldoen aan de volgende voorwaarden : - burger zijn van de Europese Unie; indien niet, het bewijs leveren van de aanvraag tot naturalisatie of van de verwerving van een van de hierboven bedoelde nationaliteiten; - van onberispelijk gedrag zijn; - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - voor de mannelijke kandidaten, voldaan hebben aan de wetten op de militie; - gunstig gerangschikt zijn in de wervingsreserve; - de nodige lichamelijke geschiktheid bezitten voor het uitoefenen ...[+++]

Le candidat doit remplir, à la date de son admission au stage, les conditions suivantes : - être citoyen de l'Union européenne; à défaut, fournir la preuve de la demande de naturalisation ou d'acquisition d'une des nationalités visées ci-avant; - être de conduite irréprochable; - jouir des droits civils et politiques; - pour les candidats masculins, avoir satisfait aux lois sur la milice; - être classé en ordre utile dans la réserve de recrutement; - être reconnu médicalement apte à la fonction visée par le service extérieur compétent désigné par le Bureau; - avoir atteint l'âge de 18 ans.


De kandidaat moet, op de datum dat hij wordt toegelaten tot de stage, voldoen aan de volgende voorwaarden: - burger zijn van de Europese Unie; indien niet, het bewijs leveren van de aanvraag tot naturalisatie of van de verwerving van een van de hierboven bedoelde nationaliteiten; - van onberispelijk gedrag zijn; - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - voor de mannelijke kandidaten, voldaan hebben aan de wetten op de militie; - gunstig gerangschikt zijn in de wervingsreserve; - de nodige lichamelijke geschiktheid bezitten voor het uitoefenen ...[+++]

Le candidat doit remplir, à la date de son admission au stage, les conditions suivantes : - être citoyen de l'Union européenne; à défaut, fournir la preuve de la demande de naturalisation ou d'acquisition d'une des nationalités visées ci-avant; - être de conduite irréprochable; - jouir des droits civils et politiques; - pour les candidats masculins, avoir satisfait aux lois sur la milice; - être classé en ordre utile dans la réserve de recrutement; - être reconnu médicalement apte à la fonction visée par le service extérieur compétent désigné par le Bureau; - avoir atteint l'âge de 18 ans.


De in hierboven § 1 en § 2 bedoelde werknemers leveren aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de vlasbereiding" het bewijs dat zij opnieuw in dienst zijn genomen op grond van een arbeidsovereenkomst of dat zij een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen.

Les ouvrier(ère)s visé(e)s au § 1er et au § 2 fournissent au "Fonds de sécurité d'existence de la préparation du lin" la preuve de leur réengagement dans les liens d'un contrat de travail ou de l'exercice d'une activité indépendante à titre principal.


De in hierboven § 1 en § 2 bedoelde werknemers leveren aan het "Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames" het bewijs dat zij opnieuw in dienst zijn genomen op grond van een arbeidsovereenkomst of dat zij een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen.

Les travailleurs visés au § 1 et au § 2 ci-dessus fournissent au "Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames" la preuve de leur réengagement dans les liens d'un contrat de travail ou de l'exercice d'une activité indépendante à titre principal.


De in hierboven § 1 en § 2 bedoelde werknemers leveren aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen" het bewijs dat zij opnieuw in dienst zijn genomen op grond van een arbeidsovereenkomst of dat zij een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen.

Les travailleurs visés au § 1 et au § 2 ci-dessus, fournissent au "Fonds de sécurité d'existence de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement" la preuve de leur réengagement dans les liens d'un contrat de travail ou de l'exercice d'une activité indépendante à titre principal.


De in hierboven § 1 en § 2 bedoelde werknemers leveren aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen" het bewijs dat zij opnieuw in dienst zijn genomen op grond van een arbeidsovereenkomst of dat zij een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen.

Les travailleurs visés au § 1 et au § 2 ci-dessus, fournissent au "Fonds de sécurité d'existence de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement", la preuve de leur réengagement dans les liens d'un contrat de travail ou de l'exercice d'une activité indépendante à titre principal.


Als risicogroepen in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten worden beschouwd : 1. de personen bedoeld in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de voornoemde wet van 29 december 1990; 2. overeenkomstig artikel 2, § 1 van het voornoemd koninklijk besluit van 12 april 1991 wordt het begrip laaggeschoolde werknemers in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten uitgebreid tot : a. de werknemers, die ongeacht het diploma dat zij bezitten, wegens herstructurering en/of reorganisatie ...[+++]

Sont considérés comme groupes à risque dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement : 1. les personnes visées à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales et à l'article 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 précitée; 2. les travailleurs suivants, par l'extension de la notion de travailleurs peu qualifiés dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, conformément à l'article 2, § 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 précité : a. les travailleurs, qui indépendamment du diplôme dont ils sont titulaires, perdent ou risquent de perdre leur emploi dans l'entreprise en raison d'u ...[+++]


De in hierboven § § 1 en 2 bedoelde werknemers leveren aan het fonds het bewijs dat zij opnieuw in dienst zijn genomen op grond van een arbeidsovereenkomst of dat zij een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen.

Les ouvriers visés aux § § 1 et 2 fournissent au fonds la preuve de leur réengagement dans les liens d'un contrat de travail ou de l'exercice d'une activité indépendante à titre principal.




Anderen hebben gezocht naar : hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen     hierboven     hierboven bedoelde     uitoefenen     bedoelde     zij een zelfstandige     hoofdberoep uitoefenen     personen bedoeld     functie uitoefenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen' ->

Date index: 2024-06-07
w