Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Gelijk
Gelijk behandeld worden
Gelijk zijn voor de wet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Maatregel van gelijke werking
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Toelating op voet van gelijkheid
Voor de wet gelijk zijn

Vertaling van "hieraan gelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


gelijk behandeld worden | gelijk zijn voor de wet | voor de wet gelijk zijn

être égal en droit


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]




Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes


maatregel van gelijke werking

mesure d'effet équivalent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het bedrag dat hieraan gelijk is in de zin van artikel 28 van de wet van 27 februari 1987 voor de gehandicapten aan wie een tegemoetkoming werd toegekend die voor 1 januari 1975 is ingegaan of de gewone of bijzondere toelage bepaald door de wet van 27 juni 1989 voor de gehandicapten aan wie een gewone toelage werd toegekend die na 31 december 1974 maar vóór 1 juli 1987 is ingegaan;

- le montant équivalent à celle-ci au sens de l'article 28 de la loi du 27 février 1987 pour les personnes handicapées auxquelles il a été accordé une allocation qui a pris cours avant le 1 janvier 1975 ou l'allocation ordinaire ou spéciale définie par la loi du 27 juin 1989 pour les personnes handicapées à qui il a été accordé une allocation ordinaire qui a pris cours après le 31 décembre 1974 mais avant le 1 juillet 1987;


Bovendien, wanneer de lestijden die toegekend worden met toepassing van de bovenvermelde bepalingen het niet mogelijk maken om, binnen de inrichting voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap of binnen de inrichtende macht voor het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, aan de vast benoemde, prioritair tijdelijke of stagedoende tijdelijke personeelsleden, een opdrachtenvolume toe te kennen dat gelijk is met de toekenning ervan op 30 juni 2016, overeenkomstig de prioriteitsvolgorde bepaald in de afdeling VI van het hoofdstuk II van de Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheid ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des dispositions ci-avant ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires, un volume de charge horaire équivalent à leurs attributions au 30 juin 2016, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VI du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française, et, à défaut, conforméme ...[+++]


"Op dat aantal in het vorige lid bedoelde geglobaliseerde lestijden wordt een aantal lestijden automatisch uitgetrokken voor de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en voor de inrichtende machten van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs waarvan het RLMOD en de aanvullende lestijden toegekend voor het behalen van het getuigschrift van didactiek van de cursus filosofie en burgerzin overeenkomstig § 2bis het niet mogelijk maken om aan de vast benoemde, prioritair tijdelijke of stagedoende tijdelijke leermeesters godsdienst en niet- confessionele zedenleer, een opdrachtenvolume toe te ke ...[+++]

« De ce nombre de périodes globalisées visé à l'alinéa précédent est automatiquement prélevé un nombre de périodes pour des établissements de l'enseignement organisé par la Communauté française et des Pouvoirs organisateurs de l'enseignement subventionné par la Communauté française dont le RLMOD et les périodes supplémentaires octroyées en vue de l'obtention du certificat en didactique du cours de philosophie et citoyenneté en application du § 2bis ne permettent pas d'attribuer aux maîtres de religion et de morale non confessionnelle, définitifs, temporaires prioritaires ou temporaires stagiaires, un volume de charge équivalent à leurs attributions au 30 juin 2016, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VI du chapitre II d ...[+++]


Hieraan doet geen afbreuk de omstandigheid dat de belastingplichtige die het bedrag van het voorschot niet vermeldt in de periodieke aangifte met betrekking tot de handelingen van het vierde kwartaal van het lopende kalenderjaar of de in artikel 18, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 1 bedoelde gegevens niet of niet tijdig meedeelt, als voorschot het bedrag verschuldigd is gelijk aan de verschuldigde belasting over de handelingen van het derde kwartaal van het lopende kalenderjaar.

Cette conclusion n'est en rien affectée par la circonstance que l'assujetti qui ne mentionne pas le montant de l'acompte dans la déclaration périodique relative aux opérations du quatrième trimestre de l'année civile en cours, ou ne communique pas les données visées à l'article 18, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 1 ou les communique tardivement, est redevable à titre d'acompte du montant égal à la taxe due pour les opérations du troisième trimestre de l'année civile en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. De functie van huisbewaarder wordt toegekend aan één van de kandidaten in de volgende orde van voorrang : 1° de kandidaat ingedeeld door het selectiecomité in groep A of, bij gebrek hieraan, de kandidaat ingedeeld in groep B; 2° indien meerdere kandidaten werden ingedeeld in eenzelfde groep, het personeelslid dat het beste aantoont dat het op permanente wijze de taken van huisbewaarder op zich kan nemen, zoals bepaald bij artikel 4, 2°, 3° en 5° ; 3° bij gelijke rangschikking overeenkomstig 2° wordt voorrang verleend aan de ...[+++]

Art. 6. La fonction de concierge est octroyée à un des candidats selon l'ordre de priorité suivant : 1° le candidat classé par le comité de sélection dans le groupe A ou, à défaut, le candidat classé dans le groupe B; 2° si plusieurs candidats sont classés dans le même groupe, le membre du personnel qui démontre le mieux qu'il peut exercer de façon permanente les tâches de concierge, tel que prévu à l'article 4, 2°, 3° et 5° ; 3° à égalité de classement conformément au 2°, la préférence est donnée au candidat appartenant au niveau le moins élevé; 4° à égalité de classement conformément au 3°, le membre du personnel qui a l'ancienneté ...[+++]


Een landbouwer heeft als producent echter zelf geen aankoopprijs zodat hij niet met verlies kan verkopen in de zin van de definitie die de wet hieraan geeft, met name verkoop aan een prijs die die niet ten minste gelijk is aan de prijs waartegen de onderneming het goed heeft gekocht.

Un agriculteur n'a cependant pas de prix d'achat en tant que producteur, de sorte qu'il ne peut pas vendre à perte au sens de la définition de la loi, à savoir la vente à un prix qui n'est pas au moins égal au prix auquel l'entreprise a acheté le bien.


Tegelijkertijd werden ook de regels inzake hoofdelijke aansprakelijkheid, fiscale en sociale schulden hieraan aangepast om het toepassingsgebied gelijk te stellen.

Simultanément, les règles concernant la responsabilité solidaire pour dettes fiscales et sociales y ont également été adaptées pour rendre le champ d'application équivalent.


Zo is het bijvoorbeeld niet duidelijk of in het kader van het actieplan ook gefocust werd op de radicalisering van heel wat moslimjongeren met betrekking tot het verwerpen van gelijke rechten voor holebi's en transgenders en op de uitingen van expliciet homofoob geweld hieraan verbonden.

On ne sait par exemple pas précisément si le plan d'action se focalise également sur la radicalisation de nombreux jeunes musulmans qui rejettent l'égalité de droits des lesbigays et transgenres et sur la violence explicitement homophobe qui y est liée.


Het adviescomité heeft een zogenaamde " horizontale bevoegdheid" : het kan alle beleidsdomeinen behandelen in de mate dat hieraan een aspect " gelijke kansen" verbonden is.

Il possède une compétence dite " horizontale" : il peut traiter tous les domaines politiques dans la mesure où ils ont un aspect " égalité des chances" .


Parallel hieraan zal de Commissie doorgaan met het versterken van de financiële stabiliteit en het zorgen voor een gelijk speelveld op de eengemaakte EU-bankenmarkt middels haar controle op staatssteun en conditionaliteit voor economische aanpassingssteun.

La Commission continuera par ailleurs à renforcer la stabilité financière et à garantir des conditions égales dans le marché unique de l'UE pour le secteur bancaire par le biais du contrôle des aides d'État et des conditions dont est assortie l'aide à l'ajustement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan gelijk' ->

Date index: 2021-10-23
w