Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "hieraan gehecht heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. § 1. Voor elk van de in artikel 2 bedoelde instellingen, zal een voorschot op de toegekende toelage, zoals bedoeld in artikel 1, ten belope van 40.000 euro gestort worden nadat het globale werkplan, bedoeld in artikel 6 § 4, ingediend werd bij het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisibeheer van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en nadat het begeleidingscomité, bedoeld in artikel 6, zijn goedkeuring hieraan gehecht heeft. Deze goedkeuring moet ten laatste op 28 februari 2010 gegeven zijn.

Art. 7. § 1. Pour chacune des organisations visées à l'article 2, une avance de 40.000 euros sur le subside alloué visé à l'article 1 est versée après l'introduction, auprès de la Direction générale Soins de santé primaires et Gestion de crise du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour le 28 février 2010 au plus tard, du plan de travail global visé à l'article 6, § 4, et son approbation par le comité d'accompagnement visé à l'article 6.


Deze periode is zeker belangrijk voor de verdere ontwikkeling van het kind, vandaar dat de wetgever hieraan een groot belang heeft gehecht.

Eu égard au rôle essentiel que joue cette période pour le développement ultérieur de l'enfant, le législateur y a accordé une grande importance.


Professor Franchimont antwoordt dat die teksten onderzocht werden door de commissie Straf-procesrecht en dat zij werden overgezonden aan de minister zonder dat de minister hieraan reeds zijn goedkeuring heeft gehecht.

Le professeur Franchimont répond que ces textes ont été examinés par la Commission pour le droit de la procédure pénale et qu'ils ont été transmis au ministre, sans avoir reçu l'approbation du ministre.


Deze periode is zeker belangrijk voor de verdere ontwikkeling van het kind, vandaar dat de wetgever hieraan een groot belang heeft gehecht.

Eu égard au rôle essentiel que joue cette période pour le développement ultérieur de l'enfant, le législateur y a accordé une grande importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze periode is zeker belangrijk voor de verdere ontwikkeling van het kind, vandaar dat de wetgever hieraan een groot belang heeft gehecht.

Eu égard au rôle essentiel que joue cette période pour le développement ultérieur de l'enfant, le législateur y a accordé une grande importance.


Deze periode is zeker belangrijk voor de verdere ontwikkeling van het kind, vandaar dat de wetgever hieraan een groot belang heeft gehecht.

Eu égard au rôle essentiel que joue cette période pour le développement ultérieur de l'enfant, le législateur y a accordé une grande importance.


Deze overeenkomst is gehecht aan Beschikking 2003/564/EG van de Commissie van 28 juli 2003 betreffende de toepassing van Richtlijn 72/166/EEG van de Raad wat betreft de controle op de verzekering tegen de aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven (2), waarin de Commissie de datum heeft vastgesteld met ingang waarvan de lidstaten zouden afzien van het verrichten van controle op de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid ten aanzien van voertuigen die gewoonlijk gestald zij ...[+++]

La convention est annexée à la décision 2003/564/CE de la Commission du 28 juillet 2003 sur l’application de la directive 72/166/CEE du Conseil concernant les contrôles de l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs (2), dans laquelle la Commission fixe la date à compter de laquelle les États membres s’abstiendront d’effectuer des contrôles de l’assurance de la responsabilité civile pour les véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire d’un des États signataires de la convention et qui font l’objet de celle-ci.


Deze overeenkomst is gehecht aan Beschikking nr. 2003/564/EG van de Commissie van 28 juli 2003 betreffende de toepassing van Richtlijn 72/166/EEG van de Raad wat betreft de controle op de verzekering tegen de aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven (2), waarin de Commissie de datum heeft vastgesteld met ingang waarvan de lidstaten zouden afzien van het verrichten van controle op de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid ten aanzien van voertuigen die gewoonlijk gestald ...[+++]

La convention est annexée à la décision 2003/564/CE de la Commission du 28 juillet 2003 sur l'application de la directive 72/166/CEE du Conseil concernant les contrôles de l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs (2) dans laquelle la Commission fixe la date à compter de laquelle les États membres sont tenus de s'abstenir d'effectuer des contrôles de l'assurance de la responsabilité civile pour les véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire d'un des États signataires de la convention et qui font l’objet de celle-ci.


(2) Overwegende dat bij Richtlijn 85/374/EEG een rechtvaardige verdeling tot stand wordt gebracht van de risico's die inherent zijn aan een moderne samenleving die gekenmerkt wordt door een hoge mate van technologische ontwikkeling; dat genoemde richtlijn aldus een redelijk evenwicht heeft gevonden tussen de betrokken belangen, en met name de bescherming van de gezondheid van de consumenten, de bevordering van innovatie en van wetenschappelijke en technische ontwikkeling, het waarborgen van een eerlijke concurrentie en het vergemakkelijken van het handelsverkeer door middel van geharmoniseerde regelgeving inzake wettelijke aansprakelijk ...[+++]

(2) considérant que la directive 85/374/CEE a établi une juste répartition des risques inhérents à une société moderne caractérisée par un haut degré de technicité; que ladite directive a ainsi trouvé un équilibre raisonnable entre les intérêts concernés, notamment la protection de la santé des consommateurs, l'impulsion de l'innovation et le développement scientifique et technique, la garantie d'une concurrence non faussée et la facilitation des échanges commerciaux sous un régime de responsabilité civile harmonisé; que la directive précitée a ainsi contribué à accroître la sensibilisation des opérateurs économiques au regard de la sécurité des produits et l'importance qui y ...[+++]


Dankzij het in Nice genomen besluit kan de Commissie de Raad voorstellen een groep van acht of meer lidstaten nauwer te laten samenwerken, nadat de Raad hieraan met gekwalificeerde meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht.

La décision de Nice permettra à la Commission de proposer au Conseil qu'un groupe d'au moins huit États membres puisse coopérer de manière plus étroite après aval donné par le Conseil à la majorité qualifiée.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     hieraan gehecht heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan gehecht heeft' ->

Date index: 2021-01-27
w