Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Silage van uitstekende kwaliteit
Uitstekende kap
Uitstekende spijker

Traduction de «hieraan een uitstekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

correction de colonne émergente


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

ensilage de haute qualité




productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

viser l’excellence dans la création de produits alimentaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing van ons land om hieraan deel te nemen was een uitstekende beslissing omdat de Europese Commissie op dit ogenblik het initiatief lanceert betreffende de Global Monotoring for the Environment and Security (GMES).

Notre pays a pris la décision de participer à ce projet. Ce fut une excellente décision car la Commission européenne lança au même moment l'initiative relative au Global Monitoring for the Environment and Security (GMES).


De beslissing van ons land om hieraan deel te nemen was een uitstekende beslissing omdat de Europese Commissie op dit ogenblik het initiatief lanceert betreffende de Global Monotoring for the Environment and Security (GMES).

Notre pays a pris la décision de participer à ce projet. Ce fut une excellente décision car la Commission européenne lança au même moment l'initiative relative au Global Monitoring for the Environment and Security (GMES).


Om aan de vergelijkende selectie voor overgang en de hieraan voorafgaande proeven deel te nemen moet de rijksambtenaar zich in een administratieve stand bevinden waarin hij zijn aanspraken op bevordering kan laten gelden, en bij zijn laatste evaluatie de vermelding « uitstekend » of « voldoet aan de verwachtingen » hebben gekregen en behouden.

Pour participer à la sélection comparative et aux épreuves qui y sont préalables, l'agent de l'Etat doit être dans une position administrative où il peut faire valoir ses titres à la promotion et avoir obtenu et conserver la mention « excellent » ou « répond aux attentes » à sa dernière évaluation.


Art. 34. Om aan de proef over de beroepsbekwaamheid en de hieraan voorafgaande twee proeven deel te nemen moet de rijksambtenaar zich in een administratieve stand bevinden waarin hij zijn aanspraken op bevordering kan laten gelden, en bij zijn laatste evaluatie de vermelding « uitstekend » of « voldoet aan de verwachtingen » hebben gekregen en behouden.

Art. 34. Pour participer à l'épreuve de qualification professionnelle et aux deux épreuves qui y sont préalables, l'agent de l'Etat doit être dans une position où il peut faire valoir ses titres à la promotion et avoir obtenu et conserver la mention « excellent » ou « répond aux attentes » à sa dernière évaluation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat het verslag van de heer Lehtinen hieraan een uitstekende bijdrage levert, omdat onze definitie van de algemene plichten van dienstverleners naar mijn mening gebaseerd zou moeten zijn op afgesproken Europese normen.

Je considère le rapport de M. Lehtinen comme une excellente contribution à cet égard car, à mon avis, notre définition des obligations générales des prestataires devrait reposer sur des normes européennes approuvées.


Ik zou hieraan willen toevoegen dat dit bevredigende resultaat alleen mogelijk was dankzij de synergieën tussen de inspanningen van alle betrokkenen en het uitstekende en constructieve klimaat, dat naar onze mening van begin af aan kenmerkend is geweest voor het gehele proces.

Permettez-moi d'ajouter que ce résultat satisfaisant n'a été possible que grâce à la synergie entre les efforts de toutes les personnes concernées et l'excellent esprit constructif qui, à notre avis, a caractérisé d'emblée l'ensemble de ce processus.


Ik zou hieraan willen toevoegen dat dit bevredigende resultaat alleen mogelijk was dankzij de synergieën tussen de inspanningen van alle betrokkenen en het uitstekende en constructieve klimaat, dat naar onze mening van begin af aan kenmerkend is geweest voor het gehele proces.

Permettez-moi d'ajouter que ce résultat satisfaisant n'a été possible que grâce à la synergie entre les efforts de toutes les personnes concernées et l'excellent esprit constructif qui, à notre avis, a caractérisé d'emblée l'ensemble de ce processus.


De uitstekende mededeling van de Commissie over de versterking van minimumnormen voor maritieme arbeid vormt een goed uitgangspunt, en ik hoop dat mijn verslag hieraan een bescheiden bijdrage levert.

L’excellente communication de la Commission sur le renforcement des normes de travail maritime constitue un bon point de départ, et j’espère que mon rapport apportera une modeste contribution à cet objectif.


Als verantwoordelijk commissaris voor de betrekkingen met de Europese Investeringsbank, met aan het hoofd de heer Maystadt, kan ik hieraan alleen maar toevoegen dat de samenwerking uitstekend is geweest en dat ik erop vertrouw dat dat zo zal blijven.

Je ne peux qu’ajouter pour ma part, en tant que commissaire responsable des relations avec la Banque européenne d’investissement - la Banque dirigée par M. Maystadt -, que la coopération a été excellente et j’espère qu’elle le restera.


Door haar voorstel om 2004 tot het Europees jaar van de opvoeding door sport te maken wil de Commissie te kennen geven dat sport niet alleen bedoeld is om naar te kijken maar ook een sterk sociaal aspect heeft: het is een uitstekend middel tot opvoeding en integratie, aldus Viviane Reding die hieraan toevoegde dat de Olympische spelen en de Paralympics in Athene de Europeanen de gelegenheid bieden om hun kijk op sport naar voren te ...[+++]

« En proposant de faire de 2004 l'Année européenne de l'éducation par le sport, la Commission veut montrer que le sport n'est pas seulement un spectacle mais qu'il possède aussi une forte dimension sociale, qu'il est un formidable instrument d'éducation et d'intégration » a déclaré Viviane Reding, ajoutant : « Les Jeux olympiques et paralympiques d'Athènes sont une occasion que les Européens ne doivent pas manquer pour mettre en avant notre vision du sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan een uitstekende' ->

Date index: 2023-07-01
w