Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier worden betrokken en drie verschillende administraties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drie gewesten moeten hier worden betrokken en drie verschillende administraties zullen de toelating moeten geven voor de tracés.

Trois régions sont ici concernées et trois administrations différentes devront donner leur autorisation sur les tracés.


Bovendien gaat het hier in feite om drie verschillende materies en zouden er, om correct te zijn, drie debatten moeten plaatsvinden.

De plus, il s'agit en fait de trois matières différentes, qui, idéalement, nécessiteraient trois débats distincts.


Bovendien gaat het hier in feite om drie verschillende materies en zouden er, om correct te zijn, drie debatten moeten plaatsvinden.

De plus, il s'agit en fait de trois matières différentes, qui, idéalement, nécessiteraient trois débats distincts.


- Invoering van een werkgroep die de verschillende betrokken actoren (Industrie, gebruikers, administraties) bij elkaar brengt en die de bedoeling heeft om een gemeenschappelijke methodologie uit te werken voor de evaluatie van de kwaliteit van de gegevens en de betrouwbaarheid van de applicaties, in het bijzonder wat betreft de link met het elektronisch patiëntendossier.

- Mise en place d'un groupe de travail associant les différents acteurs concernés (Industrie, utilisateurs, administrations) destiné à établir une méthodologie commune pour l'évaluation de la qualité des données et la fiabilité des applications, en particulier en ce qui concerne le lien avec le dossier patient électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum en de handtek ...[+++]

On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec trois couleurs de stylos à bille différentes; - des attestations de séjour à l'étrange ...[+++]


Ik onderzoek momenteel met de administratie en de betrokken disciplines de verschillende mogelijkheden.

J'examine actuellement les différentes possibilités, avec l'administration et les disciplines concernées.


a. op coprodukties waarbij ten minste drie coproducenten zijn betrokken die zijn gevestigd in drie verschillende Partijen bij het Verdrag; en

a aux coproductions associant au moins trois coproducteurs établis dans trois Parties différentes à la Convention; et


Opdat het stelsel waarin het Verdrag voorziet van toepassing zou zijn op een Europese coproductie moeten er ten minste drie coproducenten bij betrokken zijn die zijn gevestigd in drie verschillende Partijen.

Pour bénéficier du régime de la Convention, toute coproduction européenne doit notamment associer au moins 3 coproducteurs établis dans 3 Parties différentes.


Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des charges ou note ...[+++]


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier worden betrokken en drie verschillende administraties' ->

Date index: 2023-05-23
w