Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier weldra aanwezig zullen » (Néerlandais → Français) :

– (MT) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik de aandacht van het Parlement erop vestigen dat er momenteel een belangrijke stemming gaande is in de Commissie economische en monetaire zaken, en daarom moet ik veel van de leden die hier niet aanwezig zullen zijn excuseren, want we lopen achter en de stemming is nog maar net begonnen.

– (MT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de signaler à cette Assemblée qu’un vote important a lieu actuellement en commission des affaires économiques et monétaires et qu’il me faut, par conséquent, excuser un grand nombre des députés qui ne seront pas présents ici parce que nous sommes en retard et que la procédure de vote vient juste de commencer.


Dat zovele Europese leiders hier vandaag aanwezig zijn, onderstreept onze gemeenschappelijke overtuiging dat we samen uit de crisis zullen komen, sterker dan ooit tevoren.

La présence, ici aujourd’hui, d’autant de dirigeants européens illustre notre conviction commune, la conviction que nous sortirons de cette crise ensemble, et plus forts.


Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de afgevaardigden, mevrouw Barsi-Pataky, mevrouw Hall, en de heren Rübig en Glante die hier weldra aanwezig zullen zijn, van harte willen bedanken.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, d’abord je voudrais remercier les parlementaires, Mme Barsi-Pataky, Mme Hall, ainsi que MM. Rübig et Glante qui devaient nous rejoindre.


Er zullen heel wat amendementen worden uitgewerkt. De leden die hier aanwezig zijn kunnen hun opmerkingen aan de organisatoren van dit colloquium of aan de commissieleden bezorgen, zodat over deze tekst van gedachten kan worden gewisseld.

La commission des Affaires étrangères élaborera de nombreux amendements et j'invite les membres ici présents à transmettre leurs remarques aux organisateurs de ce colloque ou aux membres de la commission, tous partis confondus, puisque nous allons tous ensemble discuter de ce texte.


De hier aanwezige vertegenwoordigers van het kabinet van de minister van Volksgezondheid zullen deze opmerking zeker genoteerd hebben en weten dat het belangrijk is.

Les représentants de la ministre de la Santé publique, ici présents, n'auront pas omis de noter cette remarque, eu égard à son importance.


Ook hier reken ik op het Parlement, want ik weet dat leden van dit Parlement in Kampala aanwezig zullen zijn en er zullen spreken.

Encore une fois, je compte sur le Parlement parce que je sais aussi que les députés européens seront présents et se feront entendre à Kampala.


De meesten van ons die hier vanavond aanwezig zijn, zullen het ermee eens zijn dat het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding een zeer nuttig instrument zal blijken te zijn om de lidstaten te helpen bij de permanente verbetering van hun beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels en de bewaking van dit proces.

La plupart d’entre nous ici ce soir conviendront que le cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels s’avèrera un instrument très utile pour aider les États membres à promouvoir et à contrôler l’amélioration continue de leurs systèmes d’enseignement et de formation professionnels.


De Raad is hier niet aanwezig, maar het zou interessant zijn om te horen wat de lidstaten en de Raad van deze situatie vinden, aangezien ze geen nationale verklaringen tekenen, en de burgers zullen hoge eisen stellen in deze tijden van crisis in de overheidsfinanciën.

Or, le Conseil n’est pas là et il serait intéressant de savoir ce que pensent les États membres et le Conseil de cette situation au moment où ils ne signent pas les déclarations nationales et les citoyens, dans un contexte de finances publiques difficiles, seront exigeants.


Wij zullen geen stemming uitlokken om te zien hoeveel leden hier wel aanwezig zijn en we willen zeker in de commissie aanwezig zijn, maar dan moet er wel correct kunnen worden gewerkt zowel in de commissie als in de plenaire vergadering.

Nous ne demanderons aucun vote pour vérifier le nombre de membres ici présents et nous voulons certainement être présents en commission mais on doit pouvoir travailler correctement tant en commission qu'en séance plénière.


- Ik hoop alleszins dat de hier aanwezige gemeenschapssenatoren mevrouw Maréchal in het Gemeenschapsparlement over de gebeurtenissen van gisteren zullen ondervragen.

- J'espère en tout cas que les sénateurs de communauté ici présents interpelleront Mme Maréchal au Parlement de la Communauté sur les événements d'hier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier weldra aanwezig zullen' ->

Date index: 2023-04-02
w