Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier wel wettelijk " (Nederlands → Frans) :

2. De bijslagtrekkenden en rechtgevende kinderen die verblijven in België die niet zijn ingeschreven in het RNP omdat ze hier illegaal verblijven, maar die kinderbijslag krijgen op basis van de tewerkstelling van een rechthebbende die hier wel wettelijk verblijft.

2. Les allocataires et les enfants bénéficiaires résidant en Belgique qui ne sont pas inscrits au RNPP car en situations illégales mais qui perçoivent des allocations familiales sur la base du travail de l’attributaire qui lui est en situation légale.


Oordeelkundig en aan enige release voorafgaand overleg zou hier wel eens veel constructiever kunnen zijn dan een reactie achteraf, na enkele wettelijke of ethische fouten.

Entamer une concertation sage et préliminaire à toute parution pourrait s'avérer bien plus constructif qu'une réaction postérieure, due à quelques erreurs légales ou éthiques.


Welke gevallen worden hier bedoeld en is het feit dat de publiekrechtelijke rechtspersonen partij kunnen zijn bij een bemiddeling in de gevallen voorzien bij koninklijk besluit wel wettelijk ?

Quels cas vise-t-on ici et est-il bien légal d'autoriser les personnes morales de droit public à être partie à une médiation dans les cas visés par un arrêté royal ?


Oordeelkundig en aan enige release voorafgaand overleg zou hier wel eens veel constructiever kunnen zijn dan een reactie achteraf, na enkele wettelijke of ethische fouten.

Entamer une concertation sage et préliminaire à toute parution pourrait s'avérer bien plus constructif qu'une réaction postérieure, due à quelques erreurs légales ou éthiques.


Welke gevallen worden hier bedoeld en is het feit dat de publiekrechtelijke rechtspersonen partij kunnen zijn bij een bemiddeling in de gevallen voorzien bij koninklijk besluit wel wettelijk ?

Quels cas vise-t-on ici et est-il bien légal d'autoriser les personnes morales de droit public à être partie à une médiation dans les cas visés par un arrêté royal ?


De regeling inzake gelegenheidsarbeid waarvan hier sprake is, is wel een bijzondere nadere toepassingsregel van de bovenvermelde wet die van toepassing is op een bepaalde categorie van werknemers en werkgevers omdat deze regeling de volgende toepassingsregels voorziet en bijgevolg niet als een veralgemening van een uitzonderingsregeling kan beschouwd worden: - Bijdragen op basis van een forfait - Contingent van 50 dagen voor de werknemers - Contingent van 200 dagen voor de werkgevers - Toepassing van dit systeem alleen voor de Horecasector De regeling inzake gelegenheidsarbeid bepaald bij artikel 31ter van het koninklijk besluit van 28 n ...[+++]

Le régime de travail occasionnel dont il est question ici, est bien une modalité spéciale d'application de la loi précitée applicable à une catégorie spécifique de travailleurs et d'employeurs puisque ce régime prévoit les modalités suivantes et ne peut, par conséquent, être considéré comme une généralisation d'un régime d'exception : - Cotisations sur base d'un forfait - Contingent de 50 jours pour le travailleurs - Contingent qui passe à 200 jours pour les employeurs - Application de ce système uniquement pour le secteur de l'Horeca Le régime de travail occasionnel prévu à l'article 31ter de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 rentre do ...[+++]


5. Op basis van welke wettelijke bepalingen wordt er volgens de administratie onder bruto belastbare bezoldigingen verstaan de bezoldigingen vermeld onder de code 1250-11 of 2250-78 van de aangifte in de personenbelasting waardoor voor het berekenen van de grens van 30.540 euro hier wel rekening wordt gehouden met de aftrek als beroepskost van de persoonlijke sociale bijdragen van artikel 52, 7°, WIB 92 maar geen rekening wordt gehouden met andere forfaitaire of werkelijke beroepskosten?

5. Selon l'administration, la notion de "rémunérations brutes imposables" recouvre les rémunérations énumérées en regard du code 1250-11 ou 2250-78 de la déclaration à l'impôt des personnes physiques. En vertu de cette interprétation, le calcul de la rémunération à prendre en considération pour constater le respect ou non de la limite de 30 540 euros inclut la déduction en tant que frais professionnels des cotisations sociales personnelles visées à l'article 52, 7° du CIR 92 mais n'englobe pas les autres frais professionnels forfaitaires ou réels. Sur quelles dispositions légales repose ce point de vue?


Toch zijn we erin geslaagd op de gebieden die onder de bevoegdheden van onze commissie vallen vorderingen te maken, en wel binnen het Europese wettelijke kader. Ik noem hier het aannemen van normen voor Europass, de Europese culturele hoofdstad, het verslag over essentiële vaardigheden voor levenslang leren, het Europees kader voor kwalificaties, digitale bibliotheken en ga zo maar door.

Ces domaines comprennent l’adoption de normes pour l’Europass, la capitale européenne de la culture, le rapport sur les compétences clés pour l’apprentissage tout au long de la vie, le cadre européen de qualifications, les bibliothèques numériques et bien d’autres domaines encore.


Het is veeleer een wettelijke en morele plicht, overeenkomstig de grondbeginselen van goed openbaar bestuur, ook wel bekend geworden onder de noemer good governance. Immers, openbaarheid stelt ons in staat geleidelijk een eind te maken aan de vervreemding van de Europeanen ten opzichte van de instellingen van de Europese Unie en aan de groeiende euroscepsis. Zo neem je de voedingsbodem weg voor grapjes als zouden we ons hier slechts bezighouden met het vastleggen van de symbolische kromming van bananen.

Il s’agit plutôt d’un devoir légal et moral de respecter les principes de base d’une bonne gestion des affaires publiques, ce qui est connu sous le nom de bonne gouvernance, qui nous permettra progressivement de remédier au désintérêt des Européens vis-à-vis des institutions de l’UE et à leur euroscepticisme croissant et de mettre un terme aux plaisanteries selon lesquelles le seul objet de nos discussions est la courbure symbolique de la banane.


Ik moet hier wel aan toevoegen dat de mededeling aan de Administratie der pensioenen van de aan een leerkracht toegekende weddeschaal of weddeschalen gebeurt door de departementen Onderwijs van de gemeenschappen, en dat de inaanmerkingneming ervan voor de berekening van het pensioen plaats heeft onder het toezicht van het Rekenhof, dat bij het nazien van de pensioendossiers controleert of de leerkracht in kwestie alle noodzakelijke wettelijke voorwaarden vervult om een bepaalde weddeschaal te genieten.

Il convient d'ajouter à ce qui précède que la communication à l'Administration des pensions de la ou des échelles barémiques octroyée(s) à un enseignant est effectuée par les départements de l'Enseignement relevant des communautés et que la prise en considération de celles-ci pour le calcul de sa pension a lieu sous le contrôle de la Cour des comptes qui, lors de l'examen des dossiers de pension, vérifie si l'enseignant en question remplissait toutes les conditions légales nécessaires pour bénéficier d'une échelle déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier wel wettelijk' ->

Date index: 2022-09-08
w