Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier wel twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofds ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom stelt artikel 27 in deze situatie geen intrekking van de waarborg voorop, maar wel een vermenigvuldiging met twee en een half van het waarborgprovisietarief. Meer dan een straf gaat het hier in de eerste plaats om een aanzet om zo veel mogelijk te vermijden dat er zich situaties van niet-verzekering voordoen.

C'est la raison pour laquelle l'article 27 prévoit dans cette hypothèse non pas un retrait de la garantie mais une multiplication par deux et demi du taux de la commission de garantie. Plutôt que d'une pénalité, il s'agit ici en premier lieu d'un incitant pour éviter autant que possible que des situations de non-assurance se produisent.


Wel wordt er hier nogmaals aan herinnerd dat de opdrachtnemer overeenkomstig paragraaf 2, lid 2, in twee gevallen over een bijkomend niveau van onderaanneming mag beschikken (mits voorafgaand akkoord van de aanbestedende overheid en zelfs zonder een dergelijk akkoord van deze laatste, wanneer zich omstandigheden voordoen die redelijkerwijze niet voorzienbaar waren bij de indiening van de offerte en de betreffende voorwaarden zijn vervuld).

A noter néanmoins que l'adjudicataire peut disposer, conformément au paragraphe 2, alinéa 2, d'un niveau supplémentaire de sous-traitance dans deux cas (moyennant l'accord préalable du pouvoir adjudicateur et même sans un tel accord de ce dernier, lors de la survenance de circonstances qui n'étaient pas raisonnablement prévisibles au moment de l'introduction de l'offre, si les conditions sont remplies).


In tegenstelling tot de twee andere actoren is hier wel een wetgevend kader rond geschept over de samenwerking met de gerechtelijke instanties.

Contrairement à ce qui est le cas pour les deux autres acteurs, un cadre législatif régit ici la coopération avec les instances judiciaires.


In tegenstelling tot de twee andere actoren is hier wel een wetgevend kader rond geschept over de samenwerking met de gerechtelijke instanties.

Contrairement à ce qui est le cas pour les deux autres acteurs, un cadre législatif régit ici la coopération avec les instances judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier kan wel gewezen worden op de – voor alle zelfstandigen in hoofdberoep (dus inclusief voor de land- en tuinbouwers in hoofdberoep) die zich het slachtoffer achten van de economische crisis – genomen maatregelen die erin bestaan de mogelijkheid te bieden aan diegenen die ingevolge de crisis liquiditeitsproblemen kennen, voor de kwartaalbijdragen van 2009 (en de eerste twee kwartaalbijdragen van 2010) onder bepaalde voorwaarden uitstel van betaling te verkrijgen zonder daarbij de vastgestelde verhogingen (verwijlintresten) verschuldigd te zijn.

Il convient de signaler en l’occurrence les mesures prises en faveur de tous les travailleurs indépendants à titre principal (ce qui inclut les agriculteurs et les horticulteurs à titre principal) qui s’estiment être victimes de la crise économique. Ces mesures consistent à offrir aux travailleurs indépendants connaissant des problèmes de liquidités consécutifs à la crise, la possibilité d’obtenir, sous certaines conditions, un report de paiement des cotisations trimestrielles de 2009 (et de celles des deux premiers trimestres de 2010) sans que les majorations fixées en l’occurrence (intérêts de retard) leur soient portées en compte.


De hier bedoelde twee overeenkomsten zullen de andere bilaterale overeenkomsten tussen de EU-lidstaten en Brazilië niet vervangen, wel vervolledigen.

Ces deux accords ne remplacent pas les accords bilatéraux conclus entre les États membres et le Brésil, ils ne font que les compléter.


Momenteel is er in mijn land een enorm tekort aan neurologen – het tekort is hier groter dan waar ook in de Europese Unie – en moet je tot wel twee jaar wachten tot je bij een specialist terecht kunt.

En ce moment, nous manquons cruellement de neurologues dans mon pays – plus que dans toute l’Union européenne – au point de devoir attendre jusqu’à deux ans pour une consultation neurologique.


Wij kunnen hier wel twee, acht of zelfs zestien uur over de zaak debatteren, maar dat maakt geen enkele vis opnieuw levend en geeft geen enkele Bretonse visser brood op de plank.

Parler pendant deux, huit ou seize heures ne ressuscitera pas les poissons et ne remplira pas l'estomac des pêcheurs bretons.


Twee onderzoekers van de École de Santé publique, Denise Deliège en Vincent Lorant, hebben berekend dat, bij een ongewijzigde numerus clausus, de daling van het aantal artsen voor ernstige problemen kan zorgen. Het tekort kan in 2030 oplopen tot 5400. Het gaat hier wel om een scenario met een toenemende vraag, met artsen die op een gemiddelde leeftijd van 66 jaar stoppen met werken, en met het behoud van de quota op 280 per jaar.

Deux chercheurs de l'École de Santé publique, Denise Deliège et Vincent Lorant, ont calculé qu'à numerus clausus inchangé, la diminution du nombre de médecins pourrait un jour poser de graves problèmes : par rapport aux besoins, le déficit, disent les chercheurs, pourrait atteindre 5400 praticiens en 2030 et ce, dans un scénario combinant une croissance rapide des besoins, des praticiens arrêtant leur activité à 66 ans en moyenne et des quotas maintenus à 280 par an.


Uiteraard worden de twee partijen die niet tot de meerderheid behoren, maar wel het institutioneel akkoord steunen, hier via het Uitvoeringscomité voor de Staatshervorming bij betrokken.

Les deux partis qui ne font pas partie de la majorité mais qui soutiennent l'accord institutionnel seront naturellement concernés par le biais du Comité exécutif chargé de la réforme de l'État.




D'autres ont cherché : hier wel twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier wel twee' ->

Date index: 2023-07-09
w