Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Betreft

Vertaling van "hier weer dezelfde fout " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Piryns vreest dat hier opnieuw dezelfde fout als in Afghanistan zal worden gemaakt waar de voorziene middelen voor de militaire interventie vele malen de middelen voor economische stimulansen overtreffen.

Mme Piryns craint que l'on ne commette la même erreur qu'en Afghanistan, où les moyens prévus pour l'intervention militaire sont plusieurs fois supérieurs à ceux destinés à stimuler l'économie.


Het zou jammer zijn als we hier weer dezelfde fout maakten als bijvoorbeeld bij het wegverkeer, namelijk eerst liberaliseren en dan pas kijken waar verdere regulering nodig is.

Il serait dommage de commettre la même erreur que pour le transport routier, par exemple, où la libéralisation a été réalisée avant d’étudier la nécessité d’établir des actes législatifs supplémentaires.


Het zou jammer zijn als we hier weer dezelfde fout maakten als bijvoorbeeld bij het wegverkeer, namelijk eerst liberaliseren en dan pas kijken waar verdere regulering nodig is.

Il serait dommage de commettre la même erreur que pour le transport routier, par exemple, où la libéralisation a été réalisée avant d’étudier la nécessité d’établir des actes législatifs supplémentaires.


De argumenten voor en tegen zijn dezelfde als in het geval van de dotatie die ter beschikking wordt gesteld van de Koning in de Civiele Lijst, en daarom geef ik ze hier kort weer :

Les arguments échangés sont les mêmes que pour la dotation mise à la disposition du Roi dans le cadre de la Liste civile, raison pour laquelle j'expose brièvement ceux-ci:


De argumenten voor en tegen zijn dezelfde als in het geval van de dotatie die ter beschikking wordt gesteld van de Koning in de Civiele Lijst, en daarom geef ik ze hier kort weer :

Les arguments échangés sont les mêmes que pour la dotation mise à la disposition du Roi dans le cadre de la Liste civile, raison pour laquelle j'expose brièvement ceux-ci:


De Europese Unie mag niet weer dezelfde fout maken als ze voorafgaand aan de oorlog in Georgië heeft gemaakt, namelijk dat ze deze conflicten niet serieus genoeg neemt.

L’Union européenne ne doit pas commettre la même erreur que celle qu’elle a faite en Géorgie, en ne prenant pas ce conflit assez au sérieux.


Beoordeel ieder land op zich en maak niet weer dezelfde fout door Roemenië en Bulgarije aan elkaar te koppelen.

Je vous prie instamment d’axer votre évaluation de chaque pays sur ses propres mérites et d’éviter de refaire les erreurs du passé, en mettant la Roumanie et la Bulgarie dans le même sac.


De Commission maakt nu weer precies dezelfde fout.

La Commission fait aujourd’hui la même erreur.


Een commissielid heeft in dezelfde bespreking betoogd dat « het hier een kennelijk foute interpretatie [betreft].

Un commissaire a soutenu, dans la même discussion, que « cette interprétation est manifestement erronée.




Anderen hebben gezocht naar : vreest dat hier     hier opnieuw dezelfde     opnieuw dezelfde fout     we hier weer dezelfde fout     hier     hier kort weer     tegen zijn dezelfde     hier kort     unie     niet weer     niet weer dezelfde     weer dezelfde fout     maak     maak niet weer     maakt nu weer     weer precies dezelfde     precies dezelfde fout     heeft in dezelfde     kennelijk foute     hier weer dezelfde fout     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier weer dezelfde fout' ->

Date index: 2025-05-31
w