Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier voorgestelde maatregel " (Nederlands → Frans) :

De hier voorgestelde maatregel werd beslist in 2000 en de prijsstijgingen voor de huisbrandolie hebben in 2001 voor 6 miljard meerinkomsten voor de Schatkist gezorgd.

La mesure proposée ici a été décidée en 2000 et les augmentations du prix du mazout de chauffage ont rapporté, en 2001, 6 milliards de recettes supplémentaires au Trésor.


De staatssecretaris stelt vast dat de financiële gevolgen van de hier voorgestelde maatregel nog niet werden berekend.

Le secrétaire d'État constate que les conséquences financières de la mesure proposée n'ont pas encore été calculées.


Zoals uit de raming van de minister blijkt, zou de hier voorgestelde maatregel een serieuze uitgave vergen, die niet noodzakelijk onverantwoord is indien zij het ouders mogelijk maakt hun beroepsleven beter te combineren met hun verantwoordelijkheden binnen het gezin.

Comme le montre l'estimation de la ministre, la mesure proposée en l'occurrence exigerait des dépenses considérables, qui ne seraient pas nécessairement injustifiées si elles permettaient aux parents de mieux combiner leur vie professionnelle et leurs responsabilités au sein de la famille.


Spreker betwijfelt ook de stelling van de minister als zou de hier voorgestelde maatregel geen probleem vormen voor het imago van België inzake buitenlandse investeringen.

Cet intervenant met aussi en doute l'affirmation du ministre selon laquelle la mesure proposée ne nuirait pas à l'image de la Belgique vis-à-vis des investissements étrangers.


De heer de Clippele vraagt of de minister de oliesector de formele garantie heeft geboden dat de hier voorgestelde maatregel werkelijk eenmalig is.

M. de Clippele demande si le ministre a offert au secteur pétrolier la garantie formelle que la mesure proposée sera réellement unique.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004, die de mogelijkheid invoerde om aan de overtreder een waarschuwing te richten, wordt die wijziging als volgt verantwoord : « De wet voorziet slechts in een soort sancties, namelijk geldboetes. Er bestaat geen lichtere sanctiemogelijkheid. Er bestaat ook geen zwaardere voor hen die, ondanks de geldboetes, in hun overtreding volharden. Benadeelden en beroepsorganisaties zijn van hun kant ook afhankelijk van de resultaten van de overheidscontrole. Daarom wordt voorgesteld de sanctiemogelijkheid te diversifiëren op een wijze die volledig is geïnspireerd op de economische reglemente ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 7 mai 2004, qui a introduit la possibilité d'adresser un avertissement au contrevenant, justifient cette modification comme suit : « La loi ne prévoit qu'une sorte de sanction, c'est-à-dire les amendes. Il n'existe pas de possibilité de sanction plus légère. Il n'en existe pas non plus de plus lourde pour ceux qui, malgré les amendes infligées, persistent dans leurs infractions. Pour leur part, les personnes lésées et les organisations professionnelles sont également tributaires des résultats du contrôle réalisé par les autorités. C'est pourquoi il est proposé de diversifier la possibilité de sanction d'une manière qui s'inspire tout à fait de la réglementation économique et de la possibilité de sancti ...[+++]


2. is van oordeel dat de voorgestelde maatregel de uitvoeringsbevoegdheden waarin in het basisinstrument is voorzien kan overschrijden, aangezien het hier niet gaat om louter technische bepalingen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart, maar om maatregelen die serieuze gevolgen hebben voor de grondrechten van de burgers;

2. estime que ce projet de mesure pourrait outrepasser les pouvoirs d'exécution prévus dans l'instrument de base, dès lors que les dispositions en question ne peuvent être considérées comme de simples dispositions techniques liées à la sûreté de l'aviation mais ont de graves incidences sur les droits fondamentaux des citoyens;


2. is van oordeel dat de voorgestelde maatregel de uitvoeringsbevoegdheden waarin in het basisinstrument is voorzien kan overschrijden, aangezien het hier niet gaat om louter technische bepalingen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart, maar om maatregelen die serieuze gevolgen hebben voor de grondrechten van de burgers;

2. estime que ce projet de mesure pourrait outrepasser les pouvoirs d'exécution prévus dans l'instrument de base, dès lors que les dispositions en question ne peuvent être considérées comme de simples dispositions techniques liées à la sûreté de l'aviation mais ont de graves incidences sur les droits fondamentaux des citoyens;


2. is van oordeel dat de voorgestelde maatregel de uitvoeringsbevoegdheden waarin in het basisinstrument is voorzien kan overschrijden, aangezien het hier niet gaat om louter technische bepalingen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart, maar om bepalingen die serieuze gevolgen hebben voor de grondrechten van de burgers;

2. estime que ce projet de mesure pourrait outrepasser les pouvoirs d'exécution prévus dans l'instrument de base, dès lors que les dispositions envisagées ne peuvent être considérées comme de simples dispositions techniques liées à la sûreté de l'aviation mais ont de graves incidences sur les droits fondamentaux des citoyens;


- (EN) Niemand zal weigeren om een maatregel die voor de strijd tegen terrorisme van nut kan zijn, in overweging te nemen, maar de gegevensbewaring zoals deze hier is voorgesteld, kan niet aan het gewenste doel tegemoet komen.

- (EN) Nul ne songerait à nier que toute mesure aidant à lutter contre le terrorisme mérite d’être examinée, mais la conservation des données telle qu’elle est ici proposée ne contribuera tout simplement pas à l’objectif visé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier voorgestelde maatregel' ->

Date index: 2024-04-16
w