Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier vandaag had willen horen » (Néerlandais → Français) :

Wat ik hier vandaag had willen horen, is dat de zaak in kannen en kruiken is en de ministers eindelijk hebben besloten die tekst te ondertekenen.

J’aurais aimé entendre aujourd’hui que les ministres avaient déjà pris la décision de signer le document.


Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms ook om nationale instrumenten.

C'est pourquoi nous voulons tous ici à la Commission – et je me réjouis d'être entouré aujourd'hui de l'ensemble de mes commissaires – travailler activement avec vous et avec les États membres pour réaliser la plus grande partie possible de notre programme en faveur de la croissance; nous mobilisons tous les instruments, mais, bien entendu, soyons honnêtes, tous ne se situent pas au niveau européen, certains relèvent du niveau national.


Zoals we hier vandaag hebben kunnen horen, leert de ervaring ons het tegenovergestelde: liberalisering is geen oplossing, integendeel, liberalisering ligt ten grondslag aan de voornaamste problemen van de sector, vooral op het gebied van de kwaliteit en de toegankelijkheid van de dienstverlening en de rechten van werknemers.

Comme nous l’avons entendu aujourd’hui, l’expérience nous prouve le contraire: la libéralisation est la cause - et non la solution - des principaux problèmes que connaît le secteur, les plus visibles étant la qualité et l’accessibilité des services, ainsi que les droits des travailleurs.


Als men het systeem van de adjunct-auditeur en adjunct-procureur wenst te handhaven, dan moet men hen wel degelijk een volwaardige bevoegdheid geven en spreker had deze dan ook hier graag willen ingevuld zien.

Si l'on veut effectivement maintenir le système de l'auditeur adjoint et du procureur adjoint, on doit leur attribuer une compétence à part entière.


Dit was mijn boodschap aan u vandaag, en ik zou hier nog het volgende aan willen toevoegen: voor ons, Europeanen, gaat het bij de aanpak van deze financiële crisis om veel meer dan louter om monetaire operaties en begrotingsevenwicht: het gaat om de toekomst van ons Europees project.

C'est cela que je suis venu vous dire, et j'ajoute ceci: pour nous, nous Européens, dans la gestion de cette crise financière, il ne s'agit pas juste d'opérations monétaires, d'équilibrer des budgets: il en va de l'avenir même de notre projet européen.


- De rapporteur had kunnen aangeven dat hij graag een reactie van de Commissie had willen horen, maar dat heeft hij niet gedaan.

- Le rapporteur aurait pu indiquer qu’il voulait une réponse de la Commission, ce qu’il n’a pas fait.


Graag had ik volgende vragen willen stellen met betrekking tot de Koninklijke Muziekkapellen van Defensie (gelieve steeds een jaarlijks overzicht te geven van de jongste vijf jaar tot vandaag, indien mogelijk van 2005 tot 2011): 1. a) Hoeveel militairen/burgers worden er in totaal tewerkgesteld door de Koninklijke Muziekkapellen van Defensie? b) Wat is hiervan de jaarli ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes en ce qui concerne les Musiques Royales de la Défense (aperçu annuel pour les cinq dernières années et, si possible, de 2005 à 2011): 1. a) Combien de militaires/civils sont employés au total par les Musiques Royales de la Défense? b) Quel en est le coût annuel (frais de personnel)?


Hun vertrouwen in dat project zal niet worden vergroot. Ik had gehoopt dat commissaris McCreevy deze boodschap hier vandaag had begrepen, maar zijn opmerkingen over diensten van algemeen economisch belang doen helaas anders vermoeden.

J’aurais espéré que le commissaire McCreevy montre aujourd’hui qu’il avait compris ce message: hélas, ses remarques à propos des services d’intérêt économique général ne m’encouragent pas en ce sens.


Nu heeft de heer Lamoureux in de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme een reeks voorstellen ingediend om ervoor te zorgen dat de Europese Unie het spoorwegvervoer absolute voorrang geeft. Wat wij dus eigenlijk hadden willen horen, wat ik eigenlijk had willen horen, is wat u nu in feite gaat doen om de lidstaten ook zover te krijgen.

Donc, ce que nous souhaitons, et ce que j'aurais aimé savoir, à la suite des propositions formulées par M. Lamoureux dans le cadre de la commission des transports, qui disait que l'Union européenne allait vraiment mettre la priorité sur le rail, c'est ce que vous allez réellement faire pour demander cette priorité également aux États membres ?


Bij de lancering van het initiatief in Belfast verklaarde Jane Morrice, het hoofd van het Bureau in Noord-Ierland, dat de mensen hier willen weten in welke zin hun leven door de Europese Gemeenschap wordt beïnvloed, en dat zij dat willen horen in een taal die zij kunnen begrijpen".

Parlant du lancement de cette opération à Belfast, Mme Jane Morrice, chef du bureau de la CE en Irlande du Nord, a dit que les Irlandais veulent savoir comment la CE affecte leur vie et qu'on leur explique cela dans un discours qu'ils comprennent".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vandaag had willen horen' ->

Date index: 2024-08-21
w