Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier vandaag evenmin iemand " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt me een symptoom van die losgeslagen ontbindingsdrang van de Spaanse socialistische president - die, zoveel is zeker, hier vandaag evenmin iemand heeft die het voor hem opneemt, mijnheer Parish - omdat hij en alle staatshoofden die deze financiële vooruitzichten hebben getekend en die deze modulatie accepteren, schrikbarend weinig belang stellen in het concurrentievermogen van de Europese landbouwsector, en zij bekommeren zich nauwelijks om de mogelijke impact van deze maatregelen op hun eigen economie.

Je pense que cette proposition s’inscrit dans la folie désintégratrice du président socialiste espagnol qui, Monsieur Parish, n’a personne ici non plus pour le défendre, car comme tous les présidents qui ont signé les perspectives financières et accepté ce changement, il ne se soucie absolument pas de la compétitivité du secteur agricole européen et l’impact de ces mesures sur les économies n’ont que peu d’importance pour lui.


Vandaag kan een verweerder (iemand die gedagvaard wordt) uit een faciliteitengemeente eenzijdig een verzending naar een Franstalige rechter vragen, maar ook hier beschikt de rechter over een ruime beoordelingsmarge, waarbij hij zich kan baseren op de concrete taalkennis van de gedaagde.

— actuellement, un défendeur (une personne assignée) d'une commune à facilités peut demander unilatéralement un renvoi devant un juge francophone, mais en la matière également, le juge dispose d'une large marge d'appréciation, et il peut se baser sur les connaissances linguistiques concrètes de la personne assignée.


Vandaag kan een verweerder (iemand die gedagvaard wordt) uit een faciliteitengemeente eenzijdig een verzending naar een Franstalige rechter vragen, maar ook hier beschikt de rechter over een ruime beoordelingsmarge, waarbij hij zich kan baseren op de concrete taalkennis van de gedaagde.

Actuellement, un défendeur (une personne assignée) d'une commune à facilités peut demander unilatéralement un renvoi devant un juge francophone, mais en la matière également, le juge dispose d'une large marge d'appréciation, et il peut se baser sur les connaissances linguistiques concrètes de la personne assignée.


Vandaag kan een verweerder (iemand die gedagvaard wordt) uit een faciliteitengemeente eenzijdig een verzending naar een Franstalige rechter vragen, maar ook hier beschikt de rechter over een ruime beoordelingsmarge, waarbij hij zich kan baseren op de concrete taalkennis van de gedaagde.

Actuellement, un défendeur (une personne assignée) d'une commune à facilités peut demander unilatéralement un renvoi devant un juge francophone, mais en la matière également, le juge dispose d'une large marge d'appréciation, et il peut se baser sur les connaissances linguistiques concrètes de la personne assignée.


4. Vandaag kan een verweerder (iemand die gedagvaard wordt) uit een faciliteitengemeente eenzijdig een verzending naar een Franstalige rechter vragen, maar ook hier beschikt de rechter over een ruime beoordelingsmarge, waarbij hij zich kan baseren op de concrete taalkennis van de gedaagde.

4. Actuellement, un défendeur (une personne assignée) issu d'une commune à facilités peut demander unilatéralement un renvoi devant un juge francophone, mais le juge dispose, également en la matière, d'une large marge d'appréciation, et il peut se baser sur les connaissances linguistiques concrètes de la personne assignée.


Er waren hier vandaag nauwelijks sprekers uit Zuid-Europa en soms is het andersom, als er iemand uit Zuid-Europa op bezoek komt.

Il n’y avait pratiquement pas d’orateurs du Sud de l’Europe ici aujourd’hui, et c’est parfois la situation inverse qui se présente, lorsqu’une personne du Sud de l’Europe vient ici.


Een van zijn collega’s vertelde mij hier vandaag dat Alan bekend staat als iemand die bij uitstek verhalen tot leven kan brengen.

L’un de ses collègues, présent dans cette Assemblée aujourd’hui, m’a expliqué qu’Alan avait tout simplement la réputation de donner vie aux histoires.


Aan uw fractie wordt, evenmin als aan die van iemand anders, getwijfeld en iedereen hier weet welke fractie u vertegenwoordigt.

L’identité de votre groupe politique, comme celui de tous les autres, est bien connue et tout le monde sait quel groupe vous représentez.


Als iemand die een diepe en langdurige liefde voor Italië en zijn volk koestert, zeg ik hier vandaag aan u, en aan president Ciampi van Italië, dat Italië moreel noch wettelijk het recht had het Verdrag van Amsterdam te ondertekenen, zolang het deze bepaling waarmee het mensenrechtenverdrag openlijk wordt geschonden, niet uit zijn eigen grondwet had geschrapt.

Je parle ici comme une personne qui éprouve un amour profond et éternel pour l’Italie et ses habitants, mais aujourd’hui je m’adresse à vous et au Président italien Ciampi : l’Italie n’a aucun droit moral ni juridique de signer le traité d’Amsterdam jusqu’à ce qu’elle ait rayé de sa Constitution cette violation la plus criante de la Convention.


Ik maak me evenmin de illusie dat hier vandaag een debat wordt gevoerd.

Je ne me fais également aucune illusion sur le fait qu'un débat soit mené ici aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : hier vandaag evenmin iemand     hier     vandaag     eenzijdig een verzending     verweerder iemand     waren hier     waren hier vandaag     er iemand     vertelde mij hier     mij hier vandaag     staat als iemand     iedereen hier     fractie wordt evenmin     iemand     zeg ik hier     hier vandaag     illusie dat hier     maak me evenmin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vandaag evenmin iemand' ->

Date index: 2025-05-16
w