Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier vandaag als commissarissen gezamenlijk aanwezig " (Nederlands → Frans) :

Het doet mij genoegen dat u hier vandaag als commissarissen gezamenlijk aanwezig bent.

Je salue la présence aujourd’hui des deux commissaires.


Hij is opgenomen in het ziekenhuis en betreurt ten zeerste hier vandaag niet aanwezig te kunnen zijn.

Il regrette profondément de ne pouvoir être présent aujourd’hui.


De leiders die hier vandaag aanwezig zijn, zijn partners van de Europese Commissie omdat wij kunnen leren van hun ervaringen met de bestrijding van fundamentalisme en discriminatie en het scheppen van wederzijds vertrouwen en begrip".

Les responsables présents aujourd’hui sont des partenaires pour la Commission européenne, dans la mesure où ils peuvent partager l'expérience qu'ils ont acquise dans la lutte contre le fondamentalisme et la discrimination, et l’instauration d'une confiance et d'une compréhension mutuelles».


Ik ben ervan overtuigd dat de vandaag vastgestelde gezamenlijke mededeling ons zal helpen het duidelijk aanwezige potentieel van onze relatie te benutten".

La communication conjointe que nous avons adoptée aujourd'hui permettra, j'en suis sûre, d'exploiter pleinement le potentiel évident de notre relation».


Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms oo ...[+++]

C'est pourquoi nous voulons tous ici à la Commission – et je me réjouis d'être entouré aujourd'hui de l'ensemble de mes commissaires – travailler activement avec vous et avec les États membres pour réaliser la plus grande partie possible de notre programme en faveur de la croissance; nous mobilisons tous les instruments, mais, bien entendu, soyons honnêtes, tous ne se situent pas au niveau européen, certains relèvent du niveau nat ...[+++]


Evenals alle andere collega's doet het mij deugd dat we hier vandaag beide commissarissen in ons midden hebben, zowel de heer Dalli als de heer Barnier, die voor zijn benoeming nog lid was van onze commissie.

Comme les autres députés, je me réjouis que les deux commissaires soient là aujourd’hui, M. Dalli et M. Barnier qui a fait partie de notre commission avant sa désignation.


Ik ben er rotsvast van overtuigd, geachte dames en heren, dat in ieder geval de studenten die hier vandaag aanwezig zijn, een goede kans maken om die Verenigde Staten van Europa inderdaad werkelijkheid te zien worden.

Mesdames, Messieurs, j’ai la ferme conviction que les États-Unis d’Europe seront réalité à tout le moins pour les étudiants ici présents.


Ik ben blij om hier vandaag talloze commissarissen te mogen begroeten.

Je me réjouis de voir plusieurs commissaires parmi nous aujourd’hui.


Andrej Vizjak, fungerend voorzitter van de Raad . − (SL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben bijzonder vereerd hier vandaag samen met jullie aanwezig te zijn bij de plenaire vergadering van het Europees Parlement om te debatteren over het productenpakket.

Andrej Vizjak, Président en exercice du Conseil − Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est un grand honneur pour moi d’être présent avec vous aujourd’hui à la séance plénière du Parlement européen et de débattre sur le paquet des produits.


Andrej Vizjak, fungerend voorzitter van de Raad. − (SL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben bijzonder vereerd hier vandaag samen met jullie aanwezig te zijn bij de plenaire vergadering van het Europees Parlement om te debatteren over het productenpakket.

Andrej Vizjak, Président en exercice du Conseil − Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est un grand honneur pour moi d’être présent avec vous aujourd’hui à la séance plénière du Parlement européen et de débattre sur le paquet des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vandaag als commissarissen gezamenlijk aanwezig' ->

Date index: 2022-08-25
w