Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier twee voorbeelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een z ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De pagina's "F930 Leopold I" en "Bataljon Artillerie" zijn hier twee voorbeelden van.

Les pages "F930 Leopold I" et "Bataljon Artillerie" en sont deux exemples.


Ik wil hier twee voorbeelden aanhalen. De media hebben gemeld dat vandaag 51 Portugese bouwvakkers uit het gewest van Marco de Canavezes naar Spanje zijn gegaan om daar in Galicië te protesteren bij een bedrijf dat hun al twee maanden geen loon en vakantiegeld heeft betaald.

Je voudrais citer deux exemples rapportés par les médias: 51 ouvriers portugais du bâtiment de la région de Marco de Canavezes se sont rendus aujourd’hui en Galice (Espagne) pour réclamer à une société les deux mois de salaires et de congés payés qu’elle ne leur a pas versés.


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d) omdat de verzoeker eerder al werd veroordeeld voor zwaarwichtige feiten (zoals verkrachting, moord, enz.) - die nog niet verjaard zijn - en hierdoor een r ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescrits et qu'il pourrait donc re ...[+++]


Het satellietnavigatiesysteem GPS en de halfgeleidertechnologie zijn hier slechts twee voorbeelden van.

Le système de navigation par satellite GPS et la technique des semi-conducteurs ne sont que deux exemples parmi d’autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is helaas maar al te gemakkelijk hier voorbeelden van te geven: de onderhandelingen over het Europees arrestatiebevel duurde meer dan drie jaar; de afgelopen twee jaar hebben wij geen vooruitgang geboekt in de behandeling van een kaderbesluit inzake racismebestrijding; de onderhandelingen over het ontwikkelen van grensoverschrijdend politieonderzoek liepen vast.

Trouver des exemples est d’une facilité inquiétante: les négociations sur le mandat d’arrêt européen ont duré plus de trois ans, nous n’avons fait aucun progrès au cours des deux dernières années dans les discussions sur une décision-cadre concernant la lutte contre le racisme, et les négociations sur la réalisation d’enquêtes policières transfrontalières ont tourné court.


Twee voorbeelden van capaciteitsopbouw met een doeltreffend proces van toe-eigening kunnen hier worden vermeld:

Deux exemples de renforcement des capacités avec un bon processus d'appropriation méritent d'être mentionnés :


Wij zouden hier ongetwijfeld veel voorbeelden van kunnen noemen, maar ik noem hier slechts het feit dat de stroomproductie-eenheden van Midden- en Oost-Europa niet zelden meer dan veertig tot vijftig jaar oud zijn; of het feit dat, in termen van koopkrachtpariteit, een Hongaars burger tegenwoordig twee of drie keer zoveel voor elektriciteit betaalt als de burgers van sommige oudere lidstaten.

Nous pourrions certainement en mentionner de nombreux exemples, mais permettez-moi de citer, entre autres, le cas des centrales électriques d’Europe centrale et orientale, qui ont assez souvent 40 à 50 ans, ou le fait que, à parité de pouvoir d’achat, un citoyen hongrois paie aujourd’hui l’électricité deux ou trois fois plus cher que les citoyens de certains anciens États membres.


Hier volgen twee voorbeelden om deze gevolgen te illustreren.

Deux exemples peuvent illustrer ces conséquences.


Hier enkele voorbeelden: een kind met een aangeboren ernstige hartafwijking kon korte tijd in leven worden gehouden met een bavianenhart; twee personen kregen een lever van dezelfde oorsprong ingeplant en zij overleefden verschillende weken; in 1995 werd bij een aids-patiënt beenmerg van een baviaan ingeplant en die patiënt was in april 1996 nog steeds in leven.

Citons ici quelques exemples: un enfant né avec une malformation cardiaque majeure a survécu une courte période avec un coeur de babouin; deux personnes ayant été greffées avec des foies de même origine ont survécu plusieurs semaines; en 1995, un homme atteint du sida a été greffé avec une moëlle osseuse de babouin, il vivait toujours en avril 1996.


De wijziging van het standpunt van de minister van Financiën over de fiscale autonomie en de aanstelling van twee taalinspecteurs in het onderwijs zijn hier voorbeelden van.

Ainsi en est-il du changement d’opinion du ministre des Finances sur l’autonomie fiscale.




Anderen hebben gezocht naar : hier twee voorbeelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier twee voorbeelden' ->

Date index: 2021-03-21
w