Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier nu zien " (Nederlands → Frans) :

Om precies in te zien waarover het feitelijk gaat, dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen het onderscheppen van radioverbindingen enerzijds ­ wat hier ter sprake komt ­ en het afluisteren van telefoongesprekken anderzijds, of het nu om het traditionele draadnetwerk dan wel om de meer recente mobiele telefonie gaat. Afluisteren is en blijft verboden.

Pour bien prendre la mesure de ce dont il est question, il convient d'opérer très clairement la distinction entre d'une part les interceptions de radiocommunications ­ seules en cause ici ­ et d'autre part les écoutes téléphoniques, qu'elles concernent le réseau filaire traditionnel ou plus récemment la téléphonie mobile qui sont et restent interdites.


Vele ouders zien hier helemaal geen kwaad in en beschouwen het zo nu en dan geven van een tik of een pak slaag als een ouderlijk prerogatief, dat hoort bij een goede opvoeding en een middel is om kinderen de nodige tucht en discipline bij te brengen.

De nombreux parents n'y voient aucun mal et considèrent que l'administration d'une gifle ou de quelques coups fait partie des prérogatives parentales et constitue l'un des ingrédients d'une bonne éducation et un moyen d'apprendre aux enfants à respecter un minimum de discipline.


Vele ouders zien hier helemaal geen kwaad in en beschouwen het zo nu en dan geven van een tik of een pak slaag als een ouderlijk prerogatief, dat hoort bij een goede opvoeding en een middel is om kinderen de nodige tucht en discipline bij te brengen.

De nombreux parents n'y voient aucun mal et considèrent que l'administration d'une gifle ou de quelques coups fait partie des prérogatives parentales et constitue l'un des ingrédients d'une bonne éducation et un moyen d'apprendre aux enfants à respecter un minimum de discipline.


Vele ouders zien hier helemaal geen kwaad in en beschouwen het zo nu en dan geven van een tik of een pak slaag als een ouderlijk prerogatief, dat hoort bij een goede opvoeding en een middel is om kinderen de nodige tucht en discipline bij te brengen.

De nombreux parents n'y voient aucun mal et considèrent que l'administration d'une gifle ou de quelques coups fait partie des prérogatives parentales et constitue l'un des ingrédients d'une bonne éducation et un moyen d'apprendre aux enfants à respecter un minimum de discipline.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, opnieuw voeren wij hier een debat over hoe het inkomen van landbouwers wordt vernietigd door markten die, eerlijk gezegd, qua opbouw enigszins disfunctioneel zijn en ook niet bestand zijn tegen grotere schokken zoals de scherpe stijging van de graanprijzen die wij nu zien.

- (EN) Madame la Présidente, nous débattons une fois de plus de la mise à mal du revenu des agriculteurs à cause des marchés, dont la constitution est quelque peu défaillante; des agriculteurs incapables de supporter de grands chocs comme la hausse des cours des céréales que nous connaissons.


Nu zien we hier in het Parlement een grote meerderheid.

Nous voyons à présent une large majorité ici au Parlement.


Wel wil ik hier nu ten aanzien van de verklaringen van de Raad en de Commissie zeggen dat wij gebakken lucht moeten zien te vermijden en tot actie moeten overgaan.

Permettez-moi de dire, ici et maintenant, au sujet des déclarations du Conseil et de la Commission, que nous devons éviter les belles paroles et passer à l’action.


Absoluut niet legitiem zijn praktijken waarbij de parlementaire procedures misbruikt worden, zoals we hier nu zien met deze motie van afkeuring; hier wordt geprobeerd met verdachtmakingen en insinuaties de integriteit van mensen in twijfel te trekken.

Ce qui n’est pas légitime ce sont les détournements de procédure du type de celui auquel nous sommes confrontés avec cette motion de censure; ce sont les amalgames, les insinuations, les procès d’intention qui ne reposent sur rien de réel et qui ne font pas avancer le débat de manière constructive.


Wat ik me echter nooit afvraag is hoe het kan dat mensen een oorverdovend luide roep niet horen, noch hoe het kan dat mensen iets doodeenvoudigs niet snappen, want, met alle respect, mijnheer de commissaris, ik heb dit maar al te vaak zien gebeuren, als het gaat om de manieren waarop de Commissie soms met het Europees Parlement omgaat, en het onderwerp waar we het hier nu over hebben is daar een goed voorbeeld van.

Toutefois, à aucun moment je ne me demande comment il est possible de ne pas entendre ce qui est assourdissant, pas plus que je ne me demande jamais comment il est possible de ne pas comprendre ce qu’il est si simple de comprendre, parce que, sauf votre respect, Monsieur le Commissaire, j’ai vu cela arriver trop souvent en ce qui concerne la manière dont la Commission traite parfois avec le Parlement européen, et le sujet à l’examen ici aujourd’hui en est un bon exemple.


Niet omdat wij België als structuur zo graag zien, wel omdat hier nu eenmaal bijna elf miljoen mensen wonen, tegenover wie we ons niet kunnen bezondigen aan politique politicienne en intussen de institutionele problemen tot een toppunt laten escaleren.

Ce n'est pas tant parce que nous aimons tellement la Belgique en tant que structure mais parce qu'il se fait que près de onze millions de personnes y vivent et que nous ne pouvons nous rendre coupables à leur égard de politique politicienne tout en laissant les problèmes institutionnels atteindre leur paroxysme.




Anderen hebben gezocht naar : wat hier     zien     ouders zien hier     vele ouders zien     voeren wij hier     wij nu zien     zien we hier     wil ik hier     ten aanzien     zoals we hier nu zien     hier     vaak zien     wel omdat hier     graag zien     hier nu zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier nu zien' ->

Date index: 2020-12-30
w