Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier nu misschien een beetje vaart " (Nederlands → Frans) :

We hebben allemaal onze stemlijsten voor ons liggen en zijn hiernaartoe gestuurd om over deze onderwerpen te stemmen, dus kunnen we hier nu misschien een beetje vaart achter gaan zetten?

Nous avons tous nos listes de vote devant nous, nous avons été envoyés ici pour voter sur ces questions, alors pourrions-nous nous y mettre?


Het is misschien wenselijk ­ en hij loopt hier een beetje op de zaken vooruit ­ want voorlopig is dit nog een voorstel dat bedoeld is voor de minister en dat nog niet kon worden besproken ­ dat de zonale en lokale veiligheidsplannen een hoofdstuk preventie bevatten, precies om de synergie te waarborgen.

Il serait peut-être souhaitable ­ il s'avance en la matière car c'est encore une simple proposition destinée au ministre et dont on n'a pas encore eu l'occasion de discuter ­ que les plans zonaux et locaux de sécurité contiennent un chapitre « prévention », précisément pour garantir une synergie.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, excellenties, dames en heren, hoewel het misschien een beetje vreemd is hier, in de vergaderzaal van het Europees Parlement, wil ik graag beginnen met een citaat van een grote Amerikaanse denker, Ralph Waldo Emerson, die heeft gezegd, en ik citeer:

− Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Excellences, Mesdames et Messieurs les députés européens, même si cela peut paraître un peu incongru dans cette salle plénière du Parlement européen, je voudrais néanmoins débuter mon intervention par une citation d’un grand penseur américain, Ralph Waldo Emerson, qui disait, et je le cite:


Minister Lehtomäki, zoals hier is gezegd, was deze procedure in het Parlement misschien een beetje verwarrend.

Monsieur le Ministre Lehtomäki, comme il a été mentionné ici, ce processus a peut-être été quelque peu déroutant au Parlement.


Minister Lehtomäki, zoals hier is gezegd, was deze procedure in het Parlement misschien een beetje verwarrend.

Monsieur le Ministre Lehtomäki, comme il a été mentionné ici, ce processus a peut-être été quelque peu déroutant au Parlement.


We kunnen vaststellen of de lidstaten hun beloftes waarmaken, maar vooral kunnen we een aantal nieuwe onderwerpen op de Europese agenda plaatsen, onderwerpen die tot nu toe misschien een beetje te kort zijn gekomen.

Avant tout, nous pouvons inscrire à l’agenda européen de nouveaux thèmes qui jusqu’ici avaient peut-être reçu moins d’attention.


Bovengenoemde Verordening is hier en daar wel enigszins gewijzigd, bij stukjes en beetjes, maar de tijd lijkt nu gekomen om de bestaande Verordening (EEG) nr. 1107/70 te vervangen door een nieuwe Verordening waardoor gewonnen wordt aan helderheid en een eenvoudige tekst geschreven kan worden.

Même si le règlement (CEE) n° 1170 a fait l'objet de quelques retouches sporadiques, il semble que le moment soit à présent venu de lui en substituer un nouveau, qui offre davantage de clarté et permette une rédaction simplifiée.


Ten slotte wil ik, misschien een beetje overmoedig, de minister vragen of België, nu het Pretoria-werk pas echt begint, de internationale vredesconferentie waarover sprake in punt 22 van de resolutie, niet op zich moet nemen.

La mise en oeuvre de l'accord de Pretoria ne faisant que commencer véritablement, la Belgique ne doit-elle pas prendre en charge l'organisation de la conférence internationale de paix prévue au point 22 de la résolution ?


Het blijft voor mij onvoorstelbaar en stuitend onrechtvaardig dat een verhouding 20/80, die aanvaardbaar zou kunnen zijn voor Brussel 19, plots `en stoemelings' de norm wordt voor héél Brussel-Halle-Vilvoorde en dat het voor de Vlamingen misschien een beetje meer mag zijn, als dat tijdig zou blijken uit een onzekere werklastmeting, waarvan nu al vast staat dat ze gemanipuleerd zal worden.

Une proportion 20/80, qui pourrait être acceptable pour les 19 communes de Bruxelles, devient soudainement et en stoemelings la norme pour tout Bruxelles-Hal-Vilvorde.


De eerste minister heeft door zijn dynamisme een begin van enthousiasme gewekt in zijn ploeg, maar hij heeft in zijn vaart misschien toch een beetje overdreven met de terroristische dreiging.

Par son dynamisme, le premier ministre a suscité, il est vrai, un début d'enthousiasme dans votre équipe, mais emporté par son élan, il a sans doute quelque peu exagéré la menace terroriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier nu misschien een beetje vaart' ->

Date index: 2022-12-19
w