Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier normaal gesproken " (Nederlands → Frans) :

De totaalprijs bestaat inderdaad uit een basisprijs en een legeringstoeslag, en de afnemers zijn zich hier normaal gesproken van bewust.

En effet, le prix total se compose du prix de base et de l'extra d'alliage, ce dont les clients sont normalement informés.


Anders dan bij grote luchtvaartmaatschappijen zijn hier, normaal gesproken, alle passagiers bekend bij de exploitant.

Contrairement aux transporteurs traditionnels, l’exploitant connaît normalement tous les passagers.


De heer Cashman, een zeer goede en normaal gesproken ongelooflijk efficiënte collega, heeft er al op gewezen dat het er vooral om gaat het publiek toegang tot documenten te geven waarover wij hier discussiëren en beslissen.

M. Cashman, un collègue très performant et d’ordinaire incroyablement efficace, a déjà fait remarquer que ce qui compte le plus, c’est de donner au public l’accès aux documents à propos desquels des discussions ont lieu et des décisions sont prises.


Vrouwelijke boeren weigeren het werk te doen dat normaal gesproken door mannen wordt gedaan, omdat hier niets tegenover staat en hun eigen voedselproductie de dupe wordt van het feit dat de voor de verkoop bestemde gewassen hun stukken land opslokken.

Les femmes refusent de coopérer à la culture de rente de leur mari, car elles ne reçoivent rien en retour, alors que leur production alimentaire pâtit de l'extension des cultures de rente sur leur lopin de terre.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik het woord neem in dit debat met een gevoel van boosheid, niet alleen omdat het inmiddels vijf over half twaalf is en vele afgevaardigden hun kerstfeest hebben gemist, maar ook omdat we hier debatteren over een onderwerp dat normaal gesproken een routinezaak zou moeten zijn: de achtste vernieuwing van de visserijovereenkomst tussen de EU en de Seychellen.

- (EN) Monsieur le Président, je dois vous avouer que je prends la parole dans le cadre de ce débat en éprouvant une certaine colère, pas tant du fait qu’il est 23h35 et que nombre d’entre nous ont raté leur soirée de Noël, mais parce que nous débattons ici du huitième renouvellement de l’accord de pêche entre l’UE et les Seychelles, qui ne devrait être normalement qu’une question de routine.


De structuur van de lijst van aanbevelingen wijkt af van de nummering in het BSE-verslag, omdat hier ieder punt normaal gesproken slechts betrekking heeft op één aanbeveling; terwijl de in het verslag van de Enquêtecommissie geformuleerde punten in sommige gevallen meer dan één aanbeveling bevatten en in andere gevallen dezelfde aanbeveling op goede gronden op verschillende plaatsen werd herhaald.

Les subdivisions de la liste des recommandations ne suivent pas la numérotation figurant dans le rapport sur l'ESB: ici, chaque point porte en principe sur une seule recommandation, alors que les subdivisions du rapport de la commission d'enquête englobaient parfois plus d'une recommandation et que, dans certains cas, la même recommandation y était, à juste titre, reprise à divers endroits.


1. Cosmetica dienen normaal gesproken niet om ingenomen te worden, ook niet door kinderen; het gaat hier dus om een oneigenlijk gebruik.

1. L'ingestion de produits cosmétiques, même par des enfants, n'est pas une utilisation normale de ceux-ci et relève d'une utilisation anormale de ces produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier normaal gesproken' ->

Date index: 2021-10-12
w