Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier niet over de middelgrote bedrijven in baden-württemberg » (Néerlandais → Français) :

We hebben het hier niet over de middelgrote bedrijven in Baden-Württemberg, die op de export gericht zijn en honderd werknemers hebben. We hebben het hier over de kleine ambachtelijke bedrijven, de bloemist, de bakker om de hoek, een net opgerichte IT-startup.

Il n’est pas question ici des moyennes entreprises exportatrices du Bade-Wurtemberg qui emploient une centaine de personnes, mais de petites entreprises artisanales: du fleuriste, du boulanger de quartier, de la nouvelle start-up dans le secteur informatique.


Het is wel duidelijk dat wij het hier vooral hebben over de kleine en middelgrote bedrijven op lokaal en nationaal niveau, maar ook over grote ondernemingen, over in Europa gevestigde moeder- en dochterondernemingen, maar ook over werknemers, die onderworpen moeten zijn aan de transparante voorwaarden van de interne markt en niet ...[+++]

Naturellement, nous parlons ici principalement des petites et moyennes entreprises opérant au niveau local et national, ainsi que des grandes entreprises - sociétés-mères et filiales - basées en Europe et des travailleurs, qui doivent opérer dans les conditions d’un marché intérieur transparent et non sur la base d’échappatoires économiques tels que les cartels et les oligopoles.


We moeten goed beseffen dat de REACH-richtlijn niet alleen betrekking heeft op de spanning tussen de chemische industrie en het milieu. Het gaat hier namelijk ook over de concurrentie tussen de grote ondernemingen en de kleine en middelgrote bedrijven in de sector chemie.

Il faut être conscient que la directive REACH n’est pas qu’une question de conflit entre l’industrie chimique et l’environnement, mais aussi une question de concurrence entre les grandes compagnies et les petites et moyennes entreprises du secteur chimique.


We moeten goed beseffen dat de REACH-richtlijn niet alleen betrekking heeft op de spanning tussen de chemische industrie en het milieu. Het gaat hier namelijk ook over de concurrentie tussen de grote ondernemingen en de kleine en middelgrote bedrijven in de sector chemie.

Il faut être conscient que la directive REACH n’est pas qu’une question de conflit entre l’industrie chimique et l’environnement, mais aussi une question de concurrence entre les grandes compagnies et les petites et moyennes entreprises du secteur chimique.


Ik sluit mij daartoe aan bij de voorzitter van onze parlementaire commissie: de wetgevingsprocedure waar het hier om draait, heeft verstrekkende gevolgen, niet alleen voor de financiële sector in Europa maar ook voor de kleine en middelgrote bedrijven. Namens onze voorzitter wil ik niet alleen u, mijnheer de Voorzitter, maar ook het Bureau, erop wijzen dat het Parlement op dit gebied ...[+++]

Je suis d’accord avec le président de notre commission lorsqu’il dit que nous sommes impliqués dans la rédaction d’actes législatifs qui auront de vastes répercussions sur le secteur financier européen et celui des petites et moyennes entreprises, et, au nom de notre président, je vous rappellerais, Monsieur le Président, ainsi qu’au bureau, que cette Assemblée possède les pleines compétences législatives dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier niet over de middelgrote bedrijven in baden-württemberg' ->

Date index: 2024-07-12
w