Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier mag plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Hier mag geen vermenging ter wille van de interne mobiliteit van de EU plaatsvinden.

Il importe de ne pas créer d'interférence avec la mobilité interne au sein de l'Union européenne.


Ik ben eveneens zeer verheugd dat deze ceremonie hier mag plaatsvinden, in het Europees Parlement, in het huis van democratie voor alle Europese burgers, want de euro is allereerst een zaak van ons allen en niet alleen van de banken.

Je peux aussi me féliciter que cette cérémonie puisse avoir lieu ici, au Parlement européen, la maison de la démocratie, celle des citoyens européens, car l’euro, c’est d’abord l’affaire de tous, avant d’être celle des banques.


Als wij in alle nationale parlementen, maar ook hier in het Europees Parlement spreken van consolidering, dan mag deze consolidering niet ten koste van de sociaal zwakkeren en ook niet ten koste van vrouwen in het algemeen plaatsvinden.

Lorsque nous parlons de consolidation dans tous les parlements nationaux, et dans ce Parlement également, cette consolidation ne doit pas se faire aux dépens de ceux qui sont socialement vulnérables, ni aux dépens des femmes en général.


Portugal vormt hierop een uitzondering. Hier is het gebruik van elektronische middelen bij aanbestedingsprocedures tot en met de gunningsfase sinds 1 november 2009 verplicht voor de meeste overheidsaankopen (sommige opdrachten met een kleine waarde worden niet elektronisch uitgevoerd, en de beoordeling mag bij bepaalde aankopen deels elektronisch en deels met behulp van traditionele middelen plaatsvinden).

Le Portugal fait figure d'exception: l'utilisation de moyens électroniques à toutes les étapes de la procédure, jusqu'à l'attribution du contrat, y est obligatoire depuis le 1er novembre 2009 pour la plupart des achats publics (certains contrats de faible montant ne sont pas soumis à cette obligation, et pour l'évaluation de certains achats, il est possible d'associer des moyens électroniques et des moyens plus conventionnels).


– (HU) Onze boodschap aan de leugenachtige krachten in Hongarije, die beweren dat de partij Jobbik geen enkele rol speelt en mag spelen in het Europees Parlement, is dat het aan de stemmen van de drie Hongaarse Jobbik-leden te danken is dat de veroordeling van Italië door onrechtvaardige, discriminerende krachten hier vandaag niet heeft kunnen plaatsvinden.

– (HU) Envoyons un message à ces menteurs qui, en Hongrie, prétendent que le Jobbik n’a pas sa place au Parlement européen, en affirmant que c’est en raison des votes des trois membres de la délégation du Jobbik hongrois que l’Italie n’a pas pu être condamnée aujourd’hui par les forces discriminatoires et déloyales en présence.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, onder verwijzing naar artikel 73 van het Reglement wil ik nogmaals opmerken dat zowel juristen als ikzelf van mening zijn dat dit verslag niet op rechtsgeldige wijze tot stand is gekomen en dat deze stemming hier niet mag plaatsvinden.

- (DE) Monsieur le Président, conformément à l’article 73 du règlement, je voudrais signaler, une nouvelle fois, que les juristes estiment - et je suis d’accord avec eux - que l’adoption de ce rapport par la commission n’est pas légale et que nous ne devrions pas être autorisés à procéder au vote maintenant.


Het stopzetten van analoge uitzendingen mag pas plaatsvinden wanneer de digitale omroep met alle hier geschetste mogelijkheden algemeen ingang heeft gevonden, teneinde de maatschappelijke nadelen ervan zo klein mogelijk te houden.

Afin de réduire au maximum le coût social du passage au numérique, il ne faudra pas renoncer à la radiodiffusion analogique avant que la radiodiffusion numérique n'atteigne une présence quasiment universelle, offrant toutes les possibilités visées ci-dessus.


- Hier geldt ook de bekommering dat er geen wijziging van de kieswetgeving mag plaatsvinden binnen de twaalf maand vóór de verkiezingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

- Ici aussi, nous souhaitons qu'aucune modification de la loi électorale ne puisse avoir lieu dans les douze mois précédant les élections du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier mag plaatsvinden' ->

Date index: 2021-04-27
w