Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier hoeft niet nogmaals » (Néerlandais → Français) :

27. Hier hoeft niet nogmaals een uitvoerig overzicht (29) te worden gegeven, maar toch blijkt dat in het algemeen de grondwettelijke rechtspraak meer open werd ten aanzien van het VRK.

27. Sans qu'il soit besoin ici de se lancer une nouvelle fois dans un relevé exhaustif (29), l'on observera, sur le plan des tendances générales, que la jurisprudence constitutionnelle fit preuve d'ouverture à l'égard de la Convention relative aux droits de l'enfant.


De krachtlijnen van het samenwerkingsakkoord worden klaar en duidelijk uiteengezet in de memorie van toelichting (stuk Senaat, nr. 2-1276/1, blz. 2-3). Hier hoeft dus niet nader op te worden ingegaan, behoudens met de precisering dat de personeelsformatie van het Agentschap 44 plus 2 voltijdse betrekkingen zal omvatteN. -

Les lignes de force de l'accord de coopération sont clairement définis dans l'exposé des motifs (do c. Sénat, nº 2-1276/1, pp. 2-3), si bien qu'il n'est plus nécessaire de s'y attarder, sauf pour préciser que les effectifs de l'agence comprendront 44 plus 2 emplois à temps plein.


Nogmaals wil ik hier benadrukken dat er niet mag worden toegegeven aan het homofoob gedrag van een dader.

Je tiens une fois encore à souligner ici qu'on ne peut céder au comportement homophobie d'un auteur.


Omwille van de verdeling van de rijpaden in de Brusselse Noordzuidverbinding moesten beide verbindingen met elkaar gekoppeld worden. We spreken hier over een technische koppeling die toelaat de beschikbare capaciteit beter te benutten. De verlenging van de verbinding Turnhout-Brussel tot Binche hoeft echter niet automatisch te leiden tot een slechtere regelmaat.

Il ajoutait qu'en raison de la répartition des sillons sur l'axe bruxellois Nord-Sud, les deux liaisons avaient dû être couplées, précisant qu'il s'agissait en l'occurrence d'un couplage technique qui permettait une meilleure utilisation de la capacité disponible et que le prolongement de la ligne Turnhout-Bruxelles jusqu'à Binche ne devait pas automatiquement perturber la régularité.


7. Alle Partijen delen de antwoorden voor elke in Bijlage III vermelde chemische stof aan het Secretariaat mee, uiterlijk op de voor hen vastgestelde datum van inwerkingtreding van dit Verdrag. Een Partij die die antwoorden reeds heeft meegedeeld in het kader van de Gewijzigde Richtsnoeren van Londen of van de Internationale Gedragscode, hoeft deze niet nogmaals in te dienen.

7. Chaque Partie communique au Secrétariat, au plus tard à la date d'entrée en vigueur de la Convention pour elle-même, des réponses pour chacun des produits chimiques inscrits à l'annexe III. Les Parties qui ont communiqué leurs réponses en vertu de la version modifiée des Directives de Londres ou du Code international de conduite ne sont pas tenues de les communiquer à nouveau.


7. Alle Partijen delen de antwoorden voor elke in Bijlage III vermelde chemische stof aan het Secretariaat mee, uiterlijk op de voor hen vastgestelde datum van inwerkingtreding van dit Verdrag. Een Partij die die antwoorden reeds heeft meegedeeld in het kader van de Gewijzigde Richtsnoeren van Londen of van de Internationale Gedragscode, hoeft deze niet nogmaals in te dienen.

7. Chaque Partie communique au Secrétariat, au plus tard à la date d'entrée en vigueur de la Convention pour elle-même, des réponses pour chacun des produits chimiques inscrits à l'annexe III. Les Parties qui ont communiqué leurs réponses en vertu de la version modifiée des Directives de Londres ou du Code international de conduite ne sont pas tenues de les communiquer à nouveau.


Hier hoeft geen hoger niveau van bescherming te worden geboden, omdat het gevaar dat de consument overrompeld wordt zeker niet bijzonder groot is. Dat betekent dat we een goede en verreikende consumentenbescherming moeten garanderen, maar ook op gepaste wijze rekening moeten houden met de belangen van het midden- en kleinbedrijf.

Nous devons donc veiller à la mise en place d’une protection judicieuse et étendue des consommateurs, mais il nous importe également de prendre en considération les intérêts des petites et moyennes entreprises.


Tot slot wil ik nog opmerken dat de Gemeenschapsrichtlijnen betreffende veiligheid en gezondheid op de werkplek niet van toepassing zijn op thuiswerk en het niet aangemelde werk van medewerkende gezinsleden - meestal vrouwen - in het bedrijfsleven en de landbouw. Hier verwoord ik nogmaals een eis van onze commissie: de Europese Commissie moet initiatieven ontplooien op dit gebied.

Pour conclure, je souhaiterais, d’une part, souligner que les directives communautaires sur la santé et la sécurité sur le lieu de travail ne couvrent ni les travaux domestiques ni le travail non déclaré des aides au sein des entreprises et des exploitations agricoles, qui sont principalement des femmes et, d’autre part, réitérer une demande de notre commission: que la Commission européenne prenne des initiatives sur cette question.


De Raad heeft mij meegedeeld — en die boodschap breng ik aan u over – dat hij hier vanavond na 19.00 uur niet aanwezig zal kunnen zijn. Deze kwestie is onderwerp van gesprek geweest in de Conferentie van voorzitters en de Raad laat nogmaals weten dat hij hier vanavond na 19.00 uur niet langer aanwezig zal kunnen zijn.

Le Conseil m’a informé - et je vous relaie l’information - qu’il ne pourra être présent après 19 heures. Ce point a été débattu par la Conférence des présidents et le Conseil a confirmé qu’il ne pourrait rester après 19 heures.


Ik zal het debat niet opnieuw op gang brengen, maar ik wil hier toch verwijzen naar het advies van de Bloeddienst van het Rode Kruis van België, die van oordeel is dat een hemochromatose in stabiele fase niet als een contra-indicatie voor bloeddonatie hoeft te worden beschouwd.

Je ne vais pas relancer le débat, mais je ne peux m'empêcher de relayer à cette tribune l'avis du Service du sang de la Croix-Rouge de Belgique, selon lequel « une hémochromatose en phase de stabilisation pourrait ne pas être considérée comme une contre-indication au don de sang.




D'autres ont cherché : hier hoeft niet nogmaals     blz 2-3 hier     hier hoeft     hoeft dus     wil ik hier     er     nogmaals     spreken hier     tot binche hoeft     hoeft echter     hoeft deze     internationale gedragscode hoeft     niet nogmaals     hier     wordt zeker     landbouw hier     europese commissie     werkplek     verwoord ik nogmaals     hij hier     raad heeft     uur     raad laat nogmaals     wil hier     bloeddonatie hoeft     debat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier hoeft niet nogmaals' ->

Date index: 2024-03-16
w