Zelfs al zijn de werkelijke verantwoordelijkheden van het EU-beleid
– en we hebben het hier over de irrationele criteria van het Stabiliteits- en groeipact, va
n het beleid van de sterke euro en van de ECB-richtsnoeren en -statuten, waarin de bijzonderheden van de zwakkere economieën niet worden gerespecteerd –, met betrekking tot de huidige situatie verdoezeld, niets rechtvaardigt een pakket maatregelen voor Portugal dat de Portugese bevolking straft in ruil voor een lening die moet worden terugbetaald tegen hogere rente
tarieven d ...[+++]an de ECB gewoonlijk hanteert.Même si les responsabilités réelles de la politique de l’UE sont dissimulées en ce qui concerne la situation actuelle – nous parlons des critères irrationnels du pacte de stabilité et de croissance, de la politique de l’euro fort, et des directives et statuts de la BCE qui ne respectent pas les particularités des économies les plus faibles – rien ne justifie d’appliquer au Portugal un train de mesures qui punit les Portugais pour un emprunt contracté à un taux d’intérêt plus élevé que celui habituellement pratiqué par la BCE.