Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier gaat over een bruto-bedrag waarbij " (Nederlands → Frans) :

Het probleem is echter dat het hier gaat over een bruto-bedrag waarbij geen rekening wordt gehouden met de extra inkomsten die er geïnd worden vanuit belastingen en sociale bijdragen op de beroepsinkomsten van de gepensioneerde.

Cependant, le problème est qu'il s'agit, en l'occurrence, d'un montant brut ne tenant pas compte des revenus supplémentaires perçus par le biais des impôts et des cotisations sociales sur les revenus professionnels du pensionné.


Na ontvangst van de aanvragen tot uitbetaling van de gewaarborgde prestaties gaat de pensioeninstelling over tot de berekening van het verschuldigde bruto bedrag van de uitkeringen, overeenkomstig de modaliteiten bepaald in het artikel 17, alsook van het daarmee overeenstemmende netto bedrag.

Après réception des demandes de paiement des prestations garanties, l'organisme de pension procède au calcul du montant brut des contributions dû selon les modalités prévues à l'article 17, ainsi que du montant net correspondant.


De berekening gaat van een bruto-uurloon uit, waarbij men het loon dat mensen ontvangen verdeelt over het aantal uren dat ze werken.

Le calcul s'effectuera sur la base d'un salaire horaire brut et consistera à diviser la rémunération des intéressés par le nombre d'heures de travail qu'ils accomplissent.


Spreker legt uit dat artikel 3 van het wetsvoorstel handelt over de debetrentevoeten op jaarbasis (het tarief), terwijl artikel 4 voorziet dat de klant duidelijk geïnformeerd moet worden over hoeveel debetintresten het hier gaat (het bedrag).

Selon lui, l'article 3 de la proposition de loi porte sur les taux d'intérêts débiteurs sur base annuelle, alors que l'article 4 prévoit que le client doit être informé clairement du montant des intérêts débiteurs.


Spreker legt uit dat artikel 3 van het wetsvoorstel handelt over de debetrentevoeten op jaarbasis (het tarief), terwijl artikel 4 voorziet dat de klant duidelijk geïnformeerd moet worden over hoeveel debetintresten het hier gaat (het bedrag).

Selon lui, l'article 3 de la proposition de loi porte sur les taux d'intérêts débiteurs sur base annuelle, alors que l'article 4 prévoit que le client doit être informé clairement du montant des intérêts débiteurs.


Het gaat om een forfaitair systeem waarbij het voorschot bepaald wordt op basis van het bedrag aan belasting over de toegevoegde waarde opgenomen in de vorige kwartaalaangifte.

Il s’agit d’un système forfaitaire dans lequel l’acompte est déterminé sur base du montant de taxe sur la valeur ajoutée repris dans la déclaration trimestrielle qui précède.


Het gaat hier met andere woorden over actieve preventie, in tegenstelling tot de passieve praktijken waarbij men een gezondheidsprobleem vaststelt, meer bepaald door middel van onderzoeken.

Il s'agit donc d'une prévention active, à la différence des pratiques passives qui constatent un fait, avec des méthode de dépistage, notamment.


Het gaat hier echter over een niet gering bedrag, vandaar de logische verontwaardiging van de politievakbonden.

Sachant qu'il s'agit d'un montant quand même assez important, il est normal que les syndicats de la police s'indignent.


Omdat het geschil hier gaat over de bepaling van de belastinggrondslag, wat volgens de rechtbank een inhoudelijke kwestie is, heeft dat rechtscollege de zienswijze van de eisers gevolgd, die berust op een bepaalde rechtsleer, en waarbij gesteld wordt dat artikel 355 van toepassing is in geval van een vernietiging, niet van een ontheffing.

Le litige portant ici sur la détermination de l'assiette de l'impôt, c'est-à-dire selon le tribunal, sur une question de fond, le tribunal s'est rangé à la l'avis des demandeurs étayé par une certaine doctrine, prétendant que l'article 355 est applicable dans le cas d'une annulation, mais non d'un dégrèvement.


Er zijn ook duidelijke standpunten ingenomen over de toekomstige koers van het landbouwbeleid, waarbij volgens het publiek de landbouw en de plattelandsgebieden een centrale rol in de EU moeten blijven spelen: bijna 9 op de 10 ondervraagden (88%) zeggen dat het hier gaat om zaken die van essentieel belang zi ...[+++]

L'opinion publique s'est aussi clairement exprimée sur l'avenir de la politique agricole, considérant que l'agriculture et les zones rurales devaient conserver un rôle de premier plan au sein de l'Union européenne. Près de 9 personnes sur 10 (88 %) sont d'avis qu'il s'agit là de sujets essentiels pour l'avenir de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier gaat over een bruto-bedrag waarbij' ->

Date index: 2021-09-26
w