Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier en daar een aantal elementen verduidelijking brengen " (Nederlands → Frans) :

3. Hoewel het onmogelijk is om elke schommeling in de cijfers te verklaren (aan de hand van reglementaire wijzigingen, maatschappelijke fenomenen, ..) kan hier en daar een aantal elementen verduidelijking brengen ten aanzien van de meest markante fluctuaties.

3. Bien qu'il soit impossible d'expliquer chaque fluctuation des chiffres (au moyen des changements réglementaires, des phénomènes sociaux, ..) il existe des éléments qui peuvent éclaircir les fluctuations les plus marquantes.


Zoals u ziet, bevat de richtlijn een aantal positieve elementen die ik hier nog eens onder de aandacht wil brengen.

Il y a donc de nombreux aspects positifs, que je tenais à souligner.


Zoals u ziet, bevat de richtlijn een aantal positieve elementen die ik hier nog eens onder de aandacht wil brengen.

Il y a donc de nombreux aspects positifs, que je tenais à souligner.


De rapporteur heeft op een aantal punten hoog spel gespeeld, en de fracties hebben hem hier en daar terecht gecorrigeerd, maar niets heeft verandering kunnen brengen in de strikte beperkingen die het meerjarige financiële kader oplegt.

Le rapporteur a fait plusieurs actes de foi, dont certains ont été à juste titre corrigés par les groupes politiques, mais rien n’a permis d’assouplir les dures contraintes du cadre financier pluriannuel.


Dit amendement is noodzakelijk om de tekst in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het nieuwe "comitologiebesluit" en met name om het "regelgevingscomité met toetsing" op te nemen, daar het bij een aantal van de betrokken maatregelen gaat om maatregelen met een algemene strekking die bedoeld zijn om niet-essentiële elementen van het wetgevingso ...[+++]

L'amendement est nécessaire pour aligner le texte sur les dispositions de la nouvelle décision relative à la comitologie, notamment en ce qui concerne le comité de réglementation sous contrôle, certaines des mesures visées étant des mesures de portée générale destinées à modifier des aspects non essentiels de la législation proposée.


Zoals hier ook al is besproken moet daar echter nog een aantal elementen aan worden toegevoegd, namelijk het mogelijke misbruik bij de detachering en de problemen die voortvloeien uit de onderaanneming en de nieuwe vormen van externalisering, decentralisering en deconcentratie van de productie in het algemeen, of zo u wilt, de nieuwe vormen van productieorganisatie.

Cependant, nous devrions et cela a également été mentionné, ajouter la possibilité d’abus en matière de détachements, ainsi que les problèmes découlant de la sous-traitance et plus généralement des nouvelles formes d’externalisation, de décentralisation ou de déconcentration de la production ou, si vous préférez, des formes nouvelles d’organisation de la production.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier en daar een aantal elementen verduidelijking brengen' ->

Date index: 2021-08-14
w