Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier echter amendementen " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte dringt de rapporteur erop aan, zonder hier echter amendementen over te hebben ingediend, te heroverwegen of ten minste bepaalde delen van de voorgestelde verordening niet in de bestaande richtlijn moeten worden opgenomen.

Pour finir, si le rapporteur pour avis n'a déposé aucun amendement à cet égard, il invite instamment à réexaminer l'opportunité de réintégrer au moins certaines parties du règlement proposé dans la directive existante.


Omdat hier echter eerst grondig overleg voor nodig is, vraagt de minister de voorliggende amendementen niet goed te keuren.

Étant donné qu'il faudrait d'abord une concertation approfondie en la matière, le ministre demande de ne pas adopter les amendements à l'examen.


Omdat hier echter eerst grondig overleg voor nodig is, vraagt de minister de voorliggende amendementen niet goed te keuren.

Étant donné qu'il faudrait d'abord une concertation approfondie en la matière, le ministre demande de ne pas adopter les amendements à l'examen.


Omdat hier echter eerst grondig overleg voor nodig is, vraagt de minister de voorliggende amendementen niet goed te keuren.

Étant donné qu'il faudrait d'abord une concertation approfondie en la matière, le ministre demande de ne pas adopter les amendements à l'examen.


Het is algemeen bekend dat honderden chemische stoffen mee verantwoordelijk zijn voor beroepsziekten en sterfgevallen. Wat hier echter vooral is gediend, na een koehandel met amendementen en met onwetenschappelijke criteria, dat zijn de belangen van de zakenlui uit de chemische industrie, belangen die ten koste van de gezondheid van de werknemers en van het milieu gaan.

Il est bien connu que des centaines de substances chimiques contribuent aux maladies et décès d’origine professionnelle. Toutefois, le seul élément qui a été mis en avant après une série d’amendements et de critères non scientifiques concernait les intérêts des hommes d’affaires de l’industrie chimique aux dépens de la santé des travailleurs et de l’environnement.


Tot slot wil ik nog het volgende zeggen: er zijn hier amendementen aangekondigd – en natuurlijk staat het het Europees Parlement volledig vrij om die aan te nemen. Ik moet u er echter op wijzen dat we hier met een algemeen compromis van de Raad, het Parlement en de Commissie van doen hebben en dat bijvoorbeeld het amendement van mevrouw Gebhardt over certificering door derden ertoe zou leiden dat het compromis niet bereikt wordt.

Je conclurai en disant ceci: des amendements à cette directive ont été proposés et le Parlement européen est évidemment libre de les adopter, mais je dois vous faire observer que ce document représente un compromis global avec le Conseil, le Parlement et la Commission et que, par exemple, l’amendement déposé par M Gebhardt sur la certification par des tiers fera tomber ce compromis.


De verwijzingen in de amendementen 3 en 4 naar drinkwaterparameters lijken hier echter niet op hun plaats, aangezien het voorstel is toegespitst op de milieudoelstellingen voor grondwater, terwijl de maatregelen voor drinkwater op tevredenstellende wijze worden geregeld in artikel 7 van de kaderrichtlijn inzake water.

Il s’agit là d’une proposition que nous sommes en mesure de soutenir. Néanmoins, les références aux paramètres portant sur l’eau potable, tels que définis dans les amendements 3 et 4, semblent loin de la vérité, puisque la proposition se concentre sur des objectifs environnementaux concernant les eaux souterraines, alors que les mesures pour l’eau potable sont couvertes de manière satisfaisante par l’article 7 de la directive-cadre sur l’eau.


Ik vind echter wel – en ook hier vraag ik uw aandacht niet alleen voor onze eigen amendementen, maar ook voor de amendementen die door de GUE/NGL-Fractie zijn ingediend – dat wij nogmaals zeer duidelijk moeten bevestigen dat het de verantwoordelijkheid van alle lidstaten afzonderlijk is om te waarborgen dat hun burgers en alle ingezetenen van hun grondgebied toegang hebben tot gezondheidszorg van hoge kwaliteit.

En revanche, et ici aussi j’attire l’attention non seulement sur nos propres amendements, mais aussi sur des amendements déposés par le groupe GUE, je pense qu’on doit réaffirmer de façon très, très claire la responsabilité qu’a chacun des États membres d’assurer à ses citoyens et à l’ensemble des résidents sur son territoire l’accès à des soins de santé de bonne qualité.


Omdat die uitbreiding geen deel uitmaakt van het institutioneel akkoord dat wij hier nu uitvoeren, zal CD&V vandaag echter geen amendementen in die zin goedkeuren.

Puisque cette extension ne fait pas partie de l'accord institutionnel que nous appliquons ici, le CD&V n'adoptera toutefois aujourd'hui aucun amendement en ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier echter amendementen' ->

Date index: 2021-12-02
w