Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier debatteren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men zou hier natuurlijk lang over kunnen debatteren onder meer op grond van het werk van Hugo Grotius « De iure belli ac pacis ».

On pourrait bien entendu débattre longuement cette question, notamment sur la base de l'ouvrage de Hugo Grotius « De iure belli ac pacis ».


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu we hier debatteren over humanitaire aangelegenheden en de persvrijheid in derde landen, grijp ik de gelegenheid aan om dit Huis te laten weten dat de kantoren van de VN die eerder vandaag door de Israëlische strijdkrachten zijn gebombardeerd, volgens mediaverslagen uit de Gazastrook volledig in brand staan en dat alle humanitaire hulpgoederen van de VN die daar waren opgeslagen, waarvan een groot deel door de EU was gezonden, volledig verloren zijn.

- (EN) Monsieur le Président, Je profite de ce débat consacré à l’aide humanitaire et à la liberté de la presse dans les pays tiers pour signaler à l’Assemblée que, selon les informations fournies par les médias présents à Gaza, les bureaux des Nations unies ont été bombardés par les forces armées israéliennes plus tôt dans la journée.


De komende dagen zullen we hier debatteren over een mededeling van de Commissie over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt. Daarom wil ik het paard niet achter de wagen spannen, maar de tijd nemen voor de hervorming van regelgeving die heel delicaat is en de Europese wijnproducenten sterk verdeelt.

Étant donné que, dans les prochains jours, nous aurons à débattre ici d’une communication de la Commission réformant l’OCM du vin, j’estime qu’il n’y pas lieu de mettre la charrue avant les bœufs, mais qu’il faut donner du temps au temps pour réformer une réglementation aussi délicate et qui divise fortement les producteurs de vins européens.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik het woord neem in dit debat met een gevoel van boosheid, niet alleen omdat het inmiddels vijf over half twaalf is en vele afgevaardigden hun kerstfeest hebben gemist, maar ook omdat we hier debatteren over een onderwerp dat normaal gesproken een routinezaak zou moeten zijn: de achtste vernieuwing van de visserijovereenkomst tussen de EU en de Seychellen.

- (EN) Monsieur le Président, je dois vous avouer que je prends la parole dans le cadre de ce débat en éprouvant une certaine colère, pas tant du fait qu’il est 23h35 et que nombre d’entre nous ont raté leur soirée de Noël, mais parce que nous débattons ici du huitième renouvellement de l’accord de pêche entre l’UE et les Seychelles, qui ne devrait être normalement qu’une question de routine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En uitgerekend terwijl we hier debatteren, wordt elders hier vlakbij in het Parlement een hoorzitting gehouden over voetbal als instrument tegen racisme.

Au moment même où se déroule ce débat, une réunion a lieu ailleurs dans ce bâtiment sur le football en tant qu’instrument contre le racisme.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, de ironie van het lot wil dat wij hier debatteren over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, terwijl nog geen 48 uur geleden heel Frankrijk plat lag door een algemene staking.

- Madame la Présidente, le hasard fait parfois bien les choses.


Ik stel vast dat, nu de eerste minister hier in de Senaat aanwezig is om te debatteren over de problemen rond de mogelijke splitsing van het kiesarrondissement en het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, heel wat collega's er de voorkeur aan geven de tv-studio's op te zoeken in plaats van het parlementaire halfrond. Sommige senatoren werken in deze assemblee, andere zijn hier veeleer bezoekers.

Or je constate qu'au moment même où le premier ministre est présent au Sénat pour débattre de l'éventuelle scission de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, de nombreux collègues préfèrent arpenter les studios de télévision plutôt que cet hémicycle.


De Kamer onderzoekt een wetsontwerp over die materie en over enkele weken zullen we er ook hier kunnen over debatteren.

Un projet de loi en ce sens est actuellement examiné à la Chambre.


Terwijl we hier in de plenaire vergadering debatteren over de belangrijke aanbevelingen van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging inzake de millenniumdoelstellingen, vergadert deze commissie met de eerste minister over de Europese grondwet.

Alors que nous débattons en séance plénière des recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense concernant les objectifs du millénaire, cette commission entend en ce moment le premier ministre à propos de la Constitution européenne.


We debatteren hier niet over de begroting, maar over de verklaring van de regering.

Nous ne sommes ici pas en train de débattre du budget, mais de la déclaration du gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : hier debatteren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier debatteren over' ->

Date index: 2025-03-12
w