Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Vertaling van "hier de revue " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.




[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal landgebruikmethoden in de land- en bosbouw zal hier de revue passeren, en er zal aandacht worden geschonken aan de productie van biomassa voor hernieuwbare-energiedoeleinden.

Parmi les utilisations agricoles et sylvicoles qui seront prises en considération, une attention particulière sera accordée à la biomasse comme source d'énergie renouvelable.


Binnen het bestek van dit betoog is het niet aangewezen om al deze arresten hier de revue te laten passeren.

Dans le cadre de cet exposé, il n'est pas indiqué de passer en revue tous ces arrêts.


Laten we hopen dat de Europese Unie het voortouw zal nemen in de internationale gemeenschap door steun te geven aan de nieuwe staat die zal voortkomen uit het referendum in Zuid-Soedan, teneinde alle hangende problemen die hier de revue gepasseerd zijn tot een oplossing te brengen, van de remigranten tot de natuurlijke rijkdommen.

Espérons que l’Union européenne endossera un rôle de chef de file au sein de la communauté internationale en soutenant le nouvel État qui émergera du référendum du Sud-Soudan, afin de résoudre tous les problèmes en suspens mentionnés ici, des rapatriés aux ressources naturelles.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben erg bezorgd over enkele zaken die hier onlangs in het Parlement de revue zijn gepasseerd – vanavond het tekort aan zeldzame aardelementen; gisteravond het eiwitgebrek van 80 procent; enkele weken geleden suikerbietfabrieken die werden gesloten met als gevolg dat er nu te weinig suiker is.

– (EN) Madame la Présidente, je dois dire que je suis très inquiet à propos de certains aspects que j’ai écoutés récemment dans ce Parlement (ce soir, la pénurie d’éléments terrestres rares; hier soir, le déficit de protéines de 80 %; il y a quelques semaines, la fermeture d’usines de sucre de betterave, qui entraîne maintenant une pénurie de sucre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou het rapport onrecht aandoen om alle beleidsaanbevelingen, die trouwens niet enkel de federale materie betreffen, hier de revue te laten passeren.

Passer en revue toutes les recommandations politiques, lesquelles par ailleurs ne concernent pas que le seul niveau fédéral, serait faire injure aux auteurs du rapport.


Een aantal landgebruikmethoden in de land- en bosbouw zal hier de revue passeren, en er zal aandacht worden geschonken aan de productie van biomassa voor hernieuwbare-energiedoeleinden.

Parmi les utilisations agricoles et sylvicoles qui seront prises en considération, une attention particulière sera accordée à la biomasse comme source d'énergie renouvelable.


U hebt hier vele landen en vele regio’s van overal ter wereld genoemd. Nagenoeg alle continenten zijn de revue gepasseerd. En wij zijn het er allen over eens dat wij als vertegenwoordigers van de Europese instellingen en van de wil van de Europese burgers een immense verantwoordelijkheid dragen. Wij moeten onze plicht nakomen, hetgeen betekent dat wij uitvoering moeten geven aan onze wens om de mensenrechten te beschermen en de eerbiediging van die rechten te integreren in al onze beleidsterreinen, met name in het buitenlands beleid, zoals de voorzitter v ...[+++]

Vous avez parlé de bien des pays et régions du monde, de pratiquement chaque continent, et nous sommes tous d’accord pour dire que nous assumons une grande responsabilité, en tant que représentants des institutions européennes et de la volonté des citoyens européens, dans l’accomplissement de nos devoirs et dans la concrétisation de notre souhait de protéger les droits de l’homme et d’incorporer leur défense dans toutes nos politiques et, en particulier, comme le président en exercice du Conseil l’a dit, dans notre politique étrangère.


In het voorstel van de Commissie passeert een hele serie beginselen van duurzaam milieubeheer de revue, en het is niet nodig die hier te herhalen.

La proposition de la Commission contient toute la série des motivations liées à la préservation durable de l'environnement sur lesquelles il n'est point besoin de revenir.


De voorwaarden voor deze teruggaaf worden bepaald en toegelicht in de aanschrijving nr. 6 van 10 maart 1981, gepubliceerd in de BTW-Revue, nr. 49, blz. 426. 3. a) Het feit dat de buiten België gevestigde onderneming die de machine verhuurt hier te lande over een vaste inrichting beschikt, heeft geen invloed op de regels inzake de bepaling van de plaats van de dienst zoals uiteengezet onder punt 1, welke van toepassing zijn op de beoogde handeling wanneer de drie volgende voorwaarden tesamen vervuld zijn: - de opdracht moet gericht zijn aan de inrichting in het buitenland en blijken uit een schriftelijke bestelbon; - de prijs (de periodi ...[+++]

Les modalités de ce remboursement ont été fixées et commentées dans la circulaire no 6 du 10 mars 1981, publiée à la Revue de la TVA, no 49, p. 409. 3. a) Le fait que l'entreprise réalisant la location de la machine, établie hors de Belgique dispose dans le pays d'un établissement stable, est sans influence sur les règles de localisation énoncées au point 1, celles-ci trouvant à s'appliquer à l'opération en cause dès lors que les trois conditions suivantes sont réunies: - la commande adressée à l'établissement situé à l'étranger et résulte d'un bon de commande écrit; - le prix (la redevance périodique) est facturé par l'établissement si ...[+++]


Van de vele wetsvoorstellen die hier al de revue zijn gepasseerd, onder andere van de groenen, wil ik er een nogmaals onder de aandacht brengen, namelijk het wetsvoorstel op de oprichting van lokale opvanginitiatieven.

Parmi les nombreuses propositions de loi passées en revue ici, dont certaines ont été déposées par les Verts, je souhaite attirer une fois de plus l'attention sur la proposition de loi relative à la création d'initiatives locales d'accueil.




Anderen hebben gezocht naar : gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     hier de revue     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier de revue' ->

Date index: 2023-11-03
w