Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier blijkt weer onze aandacht " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de diepe eerbied die verschuldigd is aan de Grondwet, en meer bepaald aan artikel 151 dat hier om al onze aandacht vraagt,

Rappelant le respect fondamental qui est dû à la Constitution, dans laquelle l'article 151 requiert, en l'espèce, toute notre attention,


Een opmerkelijk artikel in De Tijd brengt cijfers van Eurostat onder onze aandacht, waaruit blijkt dat 17,5 % van de Belgische 20- tot 24-jarigen geen job heeft en ook niet op de schoolbanken zit.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Een opmerkelijk artikel in De Tijd brengt cijfers van Eurostat onder onze aandacht, waaruit blijkt dat 17,5 % van de Belgische 20- tot 24-jarigen geen job heeft en ook niet op de schoolbanken zit.


In een tijd van economische crisis valt deze boodschap moeilijk, maar aangezien onze economieën weer aan het groeien zijn, moet onze eerste aandacht uitgaan naar een duurzame, werkgelegenheidsintensieve groei.

Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.


In de andere landen is de Arabische Lente geëindigd in chaos (Libië, Syrië), of gesmoord door de repressie (Egypte), maar Tunesië is hier wél een lichtend voorbeeld, en het land verdient dan ook onze aandacht en steun bij de consolidatie van de democratie op alle vlakken.

Face aux contre-exemples fournis par le reste des États du Printemps arabe qui ont sombré dans le chaos (Libye, Syrie) ou la répression (Égypte), la Tunisie mérite donc qu'on s'y attarde et qu'on aide la consolidation de la démocratie, dans tous ses volets.


Als de omstandigheden goed zijn, kunnen we hier voordeel uit halen door onze aandacht te vestigen op wholesaleprijsregulering voor fundamentele producten.

Si les circonstances le permettent, nous pouvons tirer parti de cette situation en axant la réglementation relative aux prix de gros sur les produits clés.


Uit een andere studie blijkt dan weer dat in kansarme buurten in onze steden slechts 59,4 % van de vrouwen ooit een baarmoederhalsscreening ondergaan heeft, terwijl dit aandeel in de andere delen van onze steden 75,4 % bedraagt.

Une autre étude démontre par ailleurs que dans les quartiers urbains défavorisés, seules 59,4 % des femmes ont déjà subi un dépistage du cancer du col de l'utérus, contre 75,4 % dans les autres quartiers.


"Uit het scorebord blijkt dat we onze inspanningen om Europa innovatiever te maken moeten opvoeren, zodat we op onze belangrijkste concurrenten inlopen en de weg van krachtige en duurzame groei weer oppakken", benadrukte vicevoorzitter Antonio Tajani, commissaris voor Industrie en ondernemerschap.

«Le tableau de bord montre que nous devons redoubler d’efforts pour rendre l’Europe plus innovante afin de rattraper nos principaux concurrents et de retrouver le chemin d’une croissance soutenue et durable», a souligné M. Antonio Tajani, vice‑président et commissaire chargé de l’entrepreneuriat et de l’industrie.


Gelet op de diepe eerbied die verschuldigd is aan de Grondwet, en meer bepaald aan artikel 151 dat hier om al onze aandacht vraagt,

Rappelant le respect fondamental qui est dû à la Constitution, dans laquelle l'article 151 requiert, en l'espèce, toute notre attention,


We hebben in 2001 de brochure `Vrouwen en mondialisering', `Les femmes et la mondialisation' uitgegeven waaruit onze aandacht blijkt voor de strijd tegen genderongelijkheid. Die brochures werden hier rondgedeeld.

Dans la brochure « Les femmes et la mondialisation » qui vous a été distribuée, nous avons insisté sur la lutte contre l'inégalité entre les genres.


Uit de debatten blijkt dat vooral volgende problemen onze aandacht verdienen: de transparantie enerzijds en de verkoop van producten aan particuliere beleggers anderzijds.

Il ressort des débats que les problèmes suivants méritent toute notre attention : d'une part, la transparence et, d'autre part, la vente des produits aux investisseurs privés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier blijkt weer onze aandacht' ->

Date index: 2023-03-29
w