Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier bepaalde voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Zal België hier bepaalde voorstellen leveren ?

La Belgique avancera-t-elle certaines propositions à cet égard ?


Het zou gaan om een gemeenschappelijke basis om tegemoet te komen aan bepaalde bezorgdheden binnen een kader waarin bepaalde voorstellen worden opgenomen die hier in de commissie werden besproken.

Il s'agirait d'un tronc commun susceptible de rencontrer certaines préoccupations dans un système-cadre reprenant certaines propositions soumises à la commission.


Men voert hier duidelijk een nieuw principe in : als er in een gemeenschap met betrekking tot de samenstelling van een verkozen orgaan spanningen of uiteenlopende standpunten ontstaan, volstaat het om die spanningen op te drijven, en democratische procedures op te starten die een bepaalde legitimiteit verlenen en die de spanningen bevestigen en bekrachtigen opdat alle verkozenen van het orgaan in een slecht daglicht komen te staan en men een volledige hernieuwing kan voorstellen alsook de ...[+++]

En clair, on instaure ici un principe nouveau : quand il y a tension ou divergences de vue dans une communauté qui conteste la composition d'un organe élu, il suffit de faire mousser la tension, de sortir des procédures démocratiques conférant une légitimité et de nature à asseoir et valider celle-ci, pour qu'on remette en cause tous les élus de l'organe élu et que l'on propose d'une part un renouvellement complet et d'autre part une commission chargée d'organiser cette élection.


Ik vind inderdaad dat de Commissie in een heel vroeg stadium moet kunnen zeggen of bepaalde voorstellen, zoals hier ook worden gedaan, om bijvoorbeeld het Parlement af te schaffen, daadwerkelijk iets voor een burgerinitiatief zijn of niet.

Je pense que la Commission devrait être en mesure de dire, à une étape très précoce, si certaines propositions, notamment celles du type que l’on a entendu ici, à savoir celle évoquant l’abolition du Parlement, constitueront ou non une initiative citoyenne.


Tegelijkertijd wil ik mijn collega’s ook waarschuwen dat een aantal mensen hier in verband met bepaalde voorstellen heel enthousiast in de verleden tijd sprak: we hebben bedragen verhoogd en verplaatst, zo zal het eruit komen te zien.

En outre, je voudrais attirer l’attention de mes collègues sur le fait que c’est avec le plus grand enthousiasme que certaines personnes ici présentes ont fait référence à chaque proposition en parlant au passé: nous avons soulevé ceci et résolu cela, et voilà comment ce sera.


– (PT) Als rapporteur voor advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling wil ik graag onderstrepen hoe belangrijk het is dat bepaalde voorstellen uit ons advies, die niet zijn opgenomen in het verslag van mevrouw Kauppi, worden aangenomen. Ik verzoek u om deze voorstellen hier vandaag te steunen gezien het belang ervan voor miljoenen vrouwelijke boeren en plattelandsarbeiders. We moeten de activiteiten van deze vrouwen zichtbaarder maken door ze in de statistieken op te nemen als landbouwarbeiders, en niet als huisvrouwe ...[+++]

– (PT) En tant que rapporteur pour avis de la commission de l'agriculture et du développement rural, je voudrais dire à quel point il serait important d'adopter plusieurs propositions contenues dans notre avis qui n'ont pas été incorporées au rapport de M Kauppi. Je vous demande de soutenir l'adoption de ces propositions au cours de cette plénière car elles sont importantes pour des millions d'agricultrices et de travailleuses rurales dont les activités doivent devenir plus visibles, grâce à la prise en compte de ces femmes dans les statistiques en qualité de travailleuses agricoles et non plus comme employées de maison.


– (PT) Als rapporteur voor advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling wil ik graag onderstrepen hoe belangrijk het is dat bepaalde voorstellen uit ons advies, die niet zijn opgenomen in het verslag van mevrouw Kauppi, worden aangenomen. Ik verzoek u om deze voorstellen hier vandaag te steunen gezien het belang ervan voor miljoenen vrouwelijke boeren en plattelandsarbeiders. We moeten de activiteiten van deze vrouwen zichtbaarder maken door ze in de statistieken op te nemen als landbouwarbeiders, en niet als huisvrouwe ...[+++]

– (PT) En tant que rapporteur pour avis de la commission de l'agriculture et du développement rural, je voudrais dire à quel point il serait important d'adopter plusieurs propositions contenues dans notre avis qui n'ont pas été incorporées au rapport de M Kauppi. Je vous demande de soutenir l'adoption de ces propositions au cours de cette plénière car elles sont importantes pour des millions d'agricultrices et de travailleuses rurales dont les activités doivent devenir plus visibles, grâce à la prise en compte de ces femmes dans les statistiques en qualité de travailleuses agricoles et non plus comme employées de maison.


Dit verslag is uitgesproken belangrijk. Bepaalde delen van het oude actieplan voor het vennootschapsrecht zijn nog hangende, en hier wordt duidelijk gemaakt wat tijdens deze zittingsperiode de prioriteiten van het Parlement zijn bij het uitvoeren daarvan. Bovendien wordt hierin bepaald in hoeverre we de Commissie willen vragen om nog tijdens deze zittingsperiode concrete voorstellen voor te leggen.

Il s’agit d’un rapport extrêmement important, car il précise les priorités que le Parlement souhaite encore poursuivre en mettant en œuvre, dans cette législature, ce qui subsiste de l’ancien plan d’action relatif au droit des sociétés et montre à quel point nous avons l’intention de pousser la Commission à présenter des propositions concrètes au cours de la présente législature.


Ik heb in het bureau al gewezen op de soms wel bizarre manier waarop het reglement hier wordt toegepast, vooral als het erom gaat bepaalde voorstellen op de agenda te plaatsen. In artikel 23, 3 van het reglement staat zeer duidelijk: " De commissievergaderingen worden in de regel 's ochtends om 10 uur, 's namiddags om 14 uur en 's avonds om 19 uur gehouden.

Celui-ci stipule très clairement au point 3 de l'article 23, je cite : « Les réunions des commissions se tiennent ordinairement le matin à 10 heures, l'après-midi à 14 heures et le soir à 19 heures.


In deze assemblee, en meer bepaald in het Bureau van de Senaat, werd op basis van de aanbevelingen van de senatoren en van de bijdragen van Belgische en buitenlandse experts de denkoefening op gang gebracht en werden de eerste oplossingen uitgetekend. Hier hebben ook de eerste concrete voorstellen het daglicht gezien.

C'est dans cette assemblée-ci, et particulièrement dans les travaux du bureau du Sénat, relayés par des recommandations de l'assemblée sénatoriale et éclairés par des contributions d'experts belges et étrangers que la réflexion a pu se développer, que des solutions ont été esquissées et que des propositions concrètes ont vu le jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier bepaalde voorstellen' ->

Date index: 2022-02-11
w