Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier beoogde beslissingen steeds " (Nederlands → Frans) :

Hier vindt u steeds een gedetailleerd en actueel overzicht van het aantal beslissingen inzake het uitzonderlijk verblijf.

Vous y trouverez une liste détaillée et actualisée du nombre de décisions relatives au séjour exceptionnel.


Hier wenst men dat de twee notarissen optreden als instrumenterende notaris, wat betekent dat zij het eens moeten zijn over de inhoud van de vereffening-verdeling en steeds gezamenlijke beslissingen moeten nemen.

Dans le cadre de la proposition de loi, les deux notaires agissent en qualité de notaire instrumentant, ce qui signifie qu'ils doivent être d'accord sur le contenu de la liquidation-partage et qu'ils doivent toujours prendre des décisions communes.


Ze behoren de kans te krijgen, indien ze dat wensen, de verbreking van de huwelijksband hier te laten erkennen, maar in elk geval moet het exequatur van de beslissingen tot verstoting (de financiële gevolgen ervan zijn steeds ongunstig voor de vrouw) worden uitgesloten.

Ce qu'il faut leur permettre c'est d'obtenir ici, si elles le veulent, la reconnaissance de la rupture du lien conjugal, mais il faut exclure, en tout cas l'exequatur des décisions de répudiation (dont les effets pécuniaires sont toujours défavorables à la femme).


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ook ik me aansluiten bij wat mijn collega’s hebben gezegd, mevrouw de minister, namelijk dat we, bijna een jaar na de beslissingen die wij hier in het parlement hebben genomen en waar we ons veel moeite voor hebben getroost – we hebben met dit doel een missie naar Syrië gestuurd en we hebben geprobeerd zo veel mogelijk lidstaten te motiveren om deel te nemen aan het programma voor hervestiging van vluchtelingen – nog steeds niets hebben gedaan.

– (EL) Monsieur le Président, à la suite des propos de mes collègues, je voudrais, pour ma part, ajouter avant tout, Madame la Ministre, que presque un an après que le Parlement a adopté ces résolutions, qui ont demandé beaucoup d’efforts, une mission a, en définitive, été envoyée en Syrie et nous avons essayé d’entraîner le plus grand nombre d’États membres possible à participer à ce programme de réinstallation des réfugiés; mais, malgré tout cela, nous n’avons toujours rien accompli.


Dat wil zeggen dat het vanaf nu als resultaat van de lange strijd en het gevecht dat wij hier jarenlang in het Europees Parlement hebben geleverd en nog steeds leveren, is gewaarborgd dat de beslissingen van de Europese Commissie die niet onder haar eigen bevoegdheid vallen maar worden aangenomen met gedelegeerde uitvoeringsbevo ...[+++]

Désormais, en d’autres termes, à la suite d’une longue lutte et d’un long combat livrés durant de nombreuses années, et qui continuent d’être livrés par les députés du Parlement européen, nous sommes assurés que les décisions prises par la Commission européenne et qui ne relèvent pas de sa compétence propre, mais sont adoptées par le biais de pouvoirs législatifs délégués, seront supervisées par le Parlement.


Dat wil zeggen dat het vanaf nu als resultaat van de lange strijd en het gevecht dat wij hier jarenlang in het Europees Parlement hebben geleverd en nog steeds leveren, is gewaarborgd dat de beslissingen van de Europese Commissie die niet onder haar eigen bevoegdheid vallen maar worden aangenomen met gedelegeerde uitvoeringsbevo ...[+++]

Désormais, en d’autres termes, à la suite d’une longue lutte et d’un long combat livrés durant de nombreuses années, et qui continuent d’être livrés par les députés du Parlement européen, nous sommes assurés que les décisions prises par la Commission européenne et qui ne relèvent pas de sa compétence propre, mais sont adoptées par le biais de pouvoirs législatifs délégués, seront supervisées par le Parlement.


Op het vlak van de BTW hebben de hier beoogde beslissingen steeds een administratief karakter gehad.

En matière de TVA, les décisions ici visées ont toujours eu un caractère administratif.


Die gevallen worden onder meer beoogd waarbij nagenoeg alle beslissingen, de raden van bestuur en de algemene vergaderingen steeds op de maatschappelijke zetel gebeuren terwijl de centrale boekhouding en de fiscale administratie altijd in een andere gemeente worden bijgehouden. b) Welke zeggenschap, keuze of inspraak heeft de belastingplichtige hierbij eventueel? c) Prime ...[+++]

Sont notamment visés les cas où presque toutes les décisions, les réunions du conseil d'administration et les assemblées générales ont lieu systématiquement au siège social, alors que la comptabilité centrale et l'administration fiscale sont toujours gérées dans une autre commune. b) Dans quelle mesure le contribuable peut-il éventuellement être associé à la décision ou a-t-il le choix? c) Le siège social statutaire prime-t-il toujours, dans la pratique fiscale, le principal établissement réel et le principal siège administratif? d) Quels critères énumérés dans l'ordre exact de leur importance sont pris en considération en vue de détermi ...[+++]


Die gevallen worden onder meer beoogd waarbij nagenoeg alle beslissingen, de raden van bestuur en de algemene vergaderingen steeds op de maatschappelijke zetel gebeuren terwijl de centrale boekhouding en de fiscale administratie altijd in een andere gemeente worden bijgehouden. b) Welke zeggenschap, keuze of inspraak heeft de belastingplichtige hierbij eventueel? c) Prime ...[+++]

Sont notamment visés les cas où presque toutes les décisions, les conseils d'administration et les assemblées générales ont lieu systématiquement au siège social, alors que la comptabilité centrale et l'administration fiscale sont toujours gérées dans une autre commune. b) De quels participation, choix ou droit de regard le contribuable dispose-t-il éventuellement? c) Le siège social statutaire prime-t-il toujours, dans la pratique fiscale, le principal établissement réel et le principal siège administratif? d) Quels critères énumérés dans l'ordre exact de leur importance sont pris en considération en vue de déterminer de façon juridique ...[+++]


Aangezien het hier gaat om een afwijking van rechtmatig toegekende rechten aan individuen, moet dit mechanisme steeds overeenkomstig de regels van proportionaliteit ten aanzien van het beoogde doel worden toegepast.

S'agissant ici d'une dérogation aux droits légitimement accordés aux individus, ce mécanisme doit toujours être appliqué conformément aux règles de la proportionnalité par rapport à l'objectif visé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier beoogde beslissingen steeds' ->

Date index: 2022-07-04
w