Hier is het van belang de borgtochtovereenkomst, die wordt bewezen aan de hand van het in artikel 14 bedoelde document - waaruit de verplichtingen van de hoofdelijke borg voortvloeien ten opzichte van de eventuele schuldeisers -, niet te verwarren met de overeenkomst of de polis die wordt afgesloten tussen de vervoersonderneming en de borg, waaruit wederzijdse verplichtingen tussen die partijen voortvloeien.
Dans ce contexte, il importe que le contrat de cautionnement solidaire qui est prouvé au moyen du document visé à l'article 14 - et d'où découlent les obligations de la caution solidaire envers les créanciers éventuels -, ne soit pas confondu avec le contrat ou la police qui est conclue entre l'entreprise et la caution d'où découlent les obligations réciproques entre ces deux parties.