Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plannings- en begrotings systeem
Storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen
Strategische tekortkomingen
Tekortkomingen in het financieel beheer
Tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

Traduction de «hiaten en tekortkomingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]




storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen | tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

détecter des dysfonctionnements des systèmes de contrôle des trains


tekortkomingen in het financieel beheer

insuffisances de la gestion financière


planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

rationalisation des choix budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– de monitoringprogramma's aangrijpen om de tekortkomingen en hiaten te verhelpen die in de initiële beoordeling zijn geconstateerd.

– utiliser les programmes de surveillance pour remédier aux insuffisances et lacunes recensées dans l’évaluation initiale.


* Stand van zaken met betrekking tot praktische naleving, hiaten in regelgeving en institutionele tekortkomingen

* Effectuer un bilan de la mise en application concrète de la directive ; relevé des lacunes sur le plan législatif et institutionnel


We moeten niet alleen de huidige tekortkomingen in de aansluiting met de arbeidsmarkt oplossen, maar ook voorkomen dat er in de toekomst nieuwe hiaten ontstaan.

Il ne faut pas se limiter à résoudre le problème de l’inadéquation actuelle des compétences: il faut prévenir l’apparition de nouveaux écarts futurs.


53. looft het werk van het EDA dat de basis heeft gelegd voor het bundelen en delen door de vereisten en projecten op het gebied van de opleiding en de logistiek van de marines te harmoniseren; is verheugd over de studie van 2012 van Wise Pens over de maritieme vereisten en capaciteiten; dringt er, gezien het mandaat en de deskundigheid van het EDA, bij de lidstaten op aan het agentschap om advies en technische bijstand te vragen wanneer op de defensiebegroting moet worden bespaard om te voorkomen dat de ontwikkeling van strategische capaciteiten in de EU in gevaar wordt gebracht; overwegende dat de EU hiaten en tekortkomingen op een gecoördineer ...[+++]

53. salue le travail de l'AED lors de l'exécution des travaux préparatoires en vue de réaliser la mutualisation et le partage grâce à des exigences d'harmonisation et des projets concernant la formation navale et la logistique; se félicite de l'étude de 2012 de l'équipe de sages sur les exigences et les capacités maritimes; compte tenu du mandat et des compétences de l'AED, exhorte les États membres à faire appel à ses conseils et à son assistance technique lorsqu'ils sont confrontés à la nécessité de réduire les budgets de la défense, afin d'éviter de compromettre le développement des capacités stratégiques dans l'ensemble de l'Union, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Kazachse regering om alle hiaten en tekortkomingen die zijn geconstateerd door de verkiezingswaarnemingsmissie van OVSE/ODIHR in haar voorlopige verslag over de verkiezingen van 16 januari aan te pakken; vraagt tevens toestemming te geven voor de oprichting en registratie van alle partijen en vakbonden;

10. demande au gouvernement kazakh de s'attaquer sans réserves à toutes les insuffisances et faiblesses mises en lumière par la mission d'information de l'OSCE/BIDDH dans son rapport préliminaire concernant les élections du 16 janvier, et d'autoriser l'établissement et l'enregistrement de tous les partis et les syndicats;


9. verzoekt de Kazachse regering om alle hiaten en tekortkomingen die zijn geconstateerd door de verkiezingswaarnemingsmissie van OVSE/ODIHR in haar voorlopige verslag over de verkiezingen van 16 januari aan te pakken;

9. demande au gouvernement kazakh de s’attaquer sans réserves à toutes les insuffisances et faiblesses mises en lumière par la mission d’information de l’OSCE/BIDDH dans son rapport préliminaire concernant les élections du 16 janvier;


– de monitoringprogramma's aangrijpen om de tekortkomingen en hiaten te verhelpen die in de initiële beoordeling zijn geconstateerd;

– utiliser les programmes de surveillance pour remédier aux insuffisances et lacunes recensées dans l’évaluation initiale;


toezicht houden op de situatie van mensenrechtenverdedigers op nationaal en regionaal niveau teneinde hiaten en tekortkomingen in nationale wet- en regelgeving en praktijken in kaart te brengen die hun arbeidsomstandigheden en veiligheid mogelijk nadelig beïnvloeden;

· suivi de la situation des défenseurs des droits de l'homme aux niveaux national et régional afin d'identifier les lacunes des législations, réglementations et pratiques nationales pouvant affecter leurs conditions de travail et leur sécurité;


4. deelt de opvatting dat dit nieuwe initiatief moet voortbouwen op de verworvenheden van de Euromediterrane samenwerking sinds 1995, en tegelijk een nieuwe impuls moet geven aan het proces van Barcelona om oplossingen te bieden voor de bestaande hiaten en tekortkomingen;

4. estime lui aussi que la nouvelle initiative devrait partir de l'acquis de la coopération euroméditerranéenne depuis 1995 tout en donnant un élan nouveau au processus de Barcelone pour combler ses lacunes;


* Stand van zaken met betrekking tot praktische naleving, hiaten in regelgeving en institutionele tekortkomingen

* Effectuer un bilan de la mise en application concrète de la directive ; relevé des lacunes sur le plan législatif et institutionnel




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiaten en tekortkomingen' ->

Date index: 2021-06-23
w