Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzij aan beiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto

toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk

communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens van PISA (2006)[3] tonen dat ten minste 10% van de schoolpopulatie van 15 jaar in de EU-15-landen hetzij in het buitenland geboren was, hetzij ouders had die beiden in een ander land geboren waren; in de vierde klas van de basisschool ligt dit cijfer in de buurt van de 15%.

L'étude PISA (2006)[3] montre que les élèves nés à l'étranger ou dont les deux parents sont nés à l'étranger représentent au moins 10 % de la population scolaire âgée de 15 ans dans les pays de l'UE-15; ce chiffre atteint près de 15 % en quatrième année d'école primaire.


Het is onaanvaardbaar te moeten vaststellen dat, over de terreurdreiging tijdens de eindejaarsperiode 2007, de Veiligheid van de Staat niets wist en dat bovendien niet kan worden nagegaan waarom deze dienst niets wist, omdat de bron van de informatie voorwerp was van, hetzij een embargoprocedure, hetzij een gerechtelijk onderzoek, hetzij een combinatie van beiden.

Il est inacceptable de devoir constater que la Sûreté de l'État n'a rien su de la menace terroriste encourue à la fin de l'année 2007, et de ne pas pouvoir vérifier pour quelle raison ce service n'en a rien su, parce que la source de l'information faisait l'objet, soit d'une procédure d'embargo, soit d'une instruction judiciaire, soit d'une combinaison des deux.


Het is onaanvaardbaar te moeten vaststellen dat, over de terreurdreiging tijdens de eindejaarsperiode 2007, de Veiligheid van de Staat niets wist en dat bovendien niet kan worden nagegaan waarom deze dienst niets wist, omdat de bron van de informatie voorwerp was van, hetzij een embargoprocedure, hetzij een gerechtelijk onderzoek, hetzij een combinatie van beiden.

Il est inacceptable de devoir constater que la Sûreté de l'État n'a rien su de la menace terroriste encourue à la fin de l'année 2007, et de ne pas pouvoir vérifier pour quelle raison ce service n'en a rien su, parce que la source de l'information faisait l'objet, soit d'une procédure d'embargo, soit d'une instruction judiciaire, soit d'une combinaison des deux.


7. De enkele omstandigheid dat een vennootschap die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat, een vennootschap beheerst of door een vennootschap wordt beheerst, die inwoners is van de andere overeenkomstsluitende Staat of die in die andere Staat zaken doet (hetzij met behulp van een vaste inrichting, hetzij op andere wijze), stempelt één van beiden vennootschappen niet tot een vaste inrichting van de andere.

7. Le fait qu'une société qui est un résident d'un État contractant contrôle ou est contrôlée par une société qui est résident de l'autre État contractant ou qui y exerce son activité (que ce soit par l'intermédiaire d'un établissement stable ou non) ne suffit pas, en lui-même, à faire de l'une quelconque de ces sociétés un établissement stable de l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De enkele omstandigheid dat een vennootschap die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat, een vennootschap beheerst of door een vennootschap wordt beheerst, die inwoners is van de andere overeenkomstsluitende Staat of die in die andere Staat zaken doet (hetzij met behulp van een vaste inrichting, hetzij op andere wijze), stempelt één van beiden vennootschappen niet tot een vaste inrichting van de andere.

7. Le fait qu'une société qui est un résident d'un État contractant contrôle ou est contrôlée par une société qui est résident de l'autre État contractant ou qui y exerce son activité (que ce soit par l'intermédiaire d'un établissement stable ou non) ne suffit pas, en lui-même, à faire de l'une quelconque de ces sociétés un établissement stable de l'autre.


Art. 3. Partijen verklaren voor de jaren 2013 en 2014 het nodige te willen doen om de opleidingsinspanningen te verhogen hetzij door de verhoging van de financiële inspanningen met 0,10 pct., hetzij door het verhogen van de opleidingen en de participatiegraad met 5 pct., hetzij door een combinatie van beiden.

Art. 3. Les parties s'engagent pour les années 2013 et 2014 à entreprendre le nécessaire afin d'augmenter l'effort en matière de formation soit en augmentant les efforts financiers de 0,10 p.c., soit en augmentant les formations et le taux de participation de 5 p.c., soit à travers une combinaison des deux mesures.


De Minister kan aan de overdrachtsmachtiging de voorwaarden verbinden die noodzakelijk blijken te zijn hetzij voor de operator cessionaris, hetzij voor de afstanddoende operator, hetzij voor beiden.

Le Ministre peut assortir l'autorisation de transfert de conditions qui s'imposent soit à l'opérateur cessionnaire, soit à l'opérateur cédant, soit aux deux.


Groep 1 omvat de volgende subgroepen, waarbij hetzij wordt verwezen naar de vakken van de basisvorming, zoals onderwezen in de verschillende onderwijsvormen, hetzij naar specifieke studierichtingen in het algemeen secundair onderwijs, hetzij naar beiden :

Le groupe 1 comprend les sous-groupes suivants, reprenant soit les cours de la formation de base, soit des disciplines spécifiques de l'enseignement secondaire général, soit les deux :


Na verloop van de termijn van één week, zal een definitief voorstel tot facturatie worden overgemaakt aan de Burgemeester of aan de Commandant van de Rijkswacht, hetzij aan beiden naargelang de ordedienst werd verzekerd door de ene of de andere dienst of door beide diensten.

A l'issue de ce délai d'une semaine, une proposition définitive de facturation sera notifiée soit au bourgmestre, soit au Commandant de gendarmerie, soit aux deux selon que le service d'ordre a été assuré par l'un ou par l'autre ou par les deux.


Art. 42. Indien een aanvraag tot het verkrijgen van een investeringstoelage of een erkenning een toename van het totaal aantal gerealiseerde dienstencentra als voorwerp heeft en bij inwilliging van deze aanvraag het totaal aantal gerealiseerde dienstencentra groter is dan het programmacijfer dat hetzij voor de gemeente in kwestie hetzij voor de overeenstemmende regio hetzij voor beiden werd vastgelegd, dan past de aanvraag niet in ...[+++]

Art. 42. Si une demande d'obtention d'une subvention d'investissement ou d'un agrément a pour objet l'accroissement du nombre global de centres de services réalisés et si, en cas d'accession à la demande, le nombre global de centres de services réalisés est supérieur au chiffre de programme fixé soit pour la commune en question, soit pour la région correspondante, la demande ne cadre pas avec le programme établi et elle ne devra pas faire l'objet d'une confrontation ultérieure avec les autres critères d'évaluation.




Anderen hebben gezocht naar : hetzij aan beiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzij aan beiden' ->

Date index: 2022-10-29
w