Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde wetboek legt specifieke » (Néerlandais → Français) :

Niettemin bepaalt artikel 346, eerste lid, van het WIB 1992 dat het bericht van wijziging ' bij een ter post aangetekende brief ' wordt verzonden, en artikel 351 van hetzelfde Wetboek legt specifieke gevolgen vast wanneer de belastingplichtige niet binnen de termijn van één maand heeft geantwoord.

Toutefois, l'article 346, alinéa 1, du CIR 1992 dispose que l'avis de rectification est envoyé ' par lettre recommandée à la poste ' et l'article 351 du même Code attache des effets propres au défaut de réponse par le contribuable dans le délai d'un mois.


De syndicus bedoeld in artikel 577-4, § 1, derde lid, 4º van hetzelfde Wetboek legt binnen het jaar na de inwerkingtreding van deze wet een aan de artikelen 577-3 tot 577-14 van hetzelfde Wetboek aangepaste versie van de bestaande basisakte, het reglement van mede-eigendom en het huishoudelijk reglement ter goedkeuring voor aan de algemene vergadering.

Le syndic visé à l'article 577-4, § 1, alinéa 3, 4º du même Code, est tenu de soumettre à l'approbation de l'assemblée générale, dans l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, une version de l'acte de base existant, du règlement de copropriété et du règlement d'ordre intérieur adaptée aux articles 577-3 à 577-14 du même Code.


— Cf. artikel 143bis van hetzelfde Wetboek, legt het college van procureurs-generaal de nadere regels voor de organisatie en de werking van de expertisenetwerken vast in overleg met de raad van procureurs des Konings of de raad van arbeidsauditeurs.

— Conformément à l'article 143bis du même Code, les modalités d'organisation et de fonctionnement des réseaux d'expertise sont déterminées par le Collège des Procureurs généraux en concertation avec le Conseil des procureurs du Roi ou le Conseil des auditeurs du travail.


— Cf. artikel 143bis van hetzelfde Wetboek, legt het college van procureurs-generaal de nadere regels voor de organisatie en de werking van de expertisenetwerken vast in overleg met de raad van procureurs des Konings of de raad van arbeidsauditeurs.

— Conformément à l'article 143bis du même Code, les modalités d'organisation et de fonctionnement des réseaux d'expertise sont déterminées par le Collège des Procureurs généraux en concertation avec le Conseil des procureurs du Roi ou le Conseil des auditeurs du travail.


Niettemin bepaalt artikel 346, eerste lid, van het WIB 1992 dat het bericht van wijziging « bij een ter post aangetekende brief » wordt verzonden, en artikel 351 van hetzelfde Wetboek legt specifieke gevolgen vast wanneer de belastingplichtige niet binnen de termijn van één maand heeft geantwoord.

Toutefois, l'article 346, alinéa 1, du CIR 1992 dispose que l'avis de rectification est envoyé « par lettre recommandée à la poste » et l'article 351 du même Code attache des effets propres au défaut de réponse par le contribuable dans le délai d'un mois.


Art. 4. Naar aanleiding van de ontvangst van een kopie van het in artikel 3 vermelde formulier, dat werd ingevuld door een werkgever die zich in het toepassingsgebied bevindt van artikel 275 van het voormelde Wetboek, legt het in artikel 2 bedoelde contactpunt binnen een termijn van 10 werkdagen, te rekenen vanaf de dag van ontvangst, het totale bedrag over van de aan een werkgever en elke met deze werkgever in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen verbonden vennootschap, toegekende gewestelijke steun, voor zover : - deze steun betrekking heeft op alle investeringen uitgevoe ...[+++]

Art. 4. Suite à la réception d'une copie du formulaire visé à l'article 3, qui a été rempli par un employeur qui se trouve dans le champ d'application de l'article 275 du Code précité, le point de contact visé à l'article 2 communique, dans un délai de 10 jours ouvrables à compter du jour de réception, le montant total de l'aide régionale attribuée à un employeur et à chaque société liée à cet employeur, au sens de l'article 11 du Code des sociétés, pour autant que : - cette aide se rapporte à l'ensemble des investissements effectués dans le même arrondissement administratif que celui de l'investissement décrit dans le formulaire visé à ...[+++]


Artikel 200 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is vergelijkbaar met artikel 109 van hetzelfde wetboek, maar voert specifieke beperkingen voor de aftrekbaarheid van giften in de vennootschapsbelasting.

L'article 200 du Code des impôts sur les revenus 1992 est comparable à l'article 109 du même code, mais il applique des plafonds spécifiques à la déductibilité des libéralités dans le cadre de l'impôt des sociétés.


Artikel 200 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is vergelijkbaar met artikel 109 van hetzelfde wetboek, maar voert specifieke beperkingen voor de aftrekbaarheid van giften in de vennootschapsbelasting.

L'article 200 du Code des impôts sur les revenus 1992 est comparable à l'article 109 du même code, mais il applique des plafonds spécifiques à la déductibilité des libéralités dans le cadre de l'impôt des sociétés.


De syndicus bedoeld in artikel 577-4, § 1, derde lid, 4° van hetzelfde Wetboek legt binnen het jaar na de inwerkingtreding van deze wet een aan de artikelen 577-3 tot 577-14 van hetzelfde Wetboek aangepaste versie van de bestaande basisakte, het reglement van mede-eigendom en het huishoudelijk reglement ter goedkeuring voor aan de algemene vergadering.

Le syndic visé à l'article 577-4, § 1, alinéa 3, 4° du même Code, est tenu de soumettre à l'approbation de l'assemblée générale, dans l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, une version de l'acte de base existant, du règlement de copropriété et du règlement d'ordre intérieur adaptée aux articles 577-3 à 577-14 du même Code.


Art. 6. In artikel 245 van hetzelfde Wetboek worden de woorden " De Regering legt.vast" vervangen door de woorden " De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening keurt.goed" .

Art. 6. Dans l'article 245 du même Code, les mots " Le Gouvernement arrête" sont remplacés par les mots " Le Ministre ayant l'Aménagement du Territoire dans ses attributions approuve" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde wetboek legt specifieke' ->

Date index: 2023-11-28
w