Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Collector en schermplaten hebben hetzelfde potentiaal
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Vertaling van "hetzelfde verlies hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


collector en schermplaten hebben hetzelfde potentiaal

l'électrode collectrice et les plaques écrans sont au même potentiel


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Records betreffende verschillende leden van hetzelfde huishouden hebben hetzelfde volgnummer

Les enregistrements relatifs aux différents membres d’un même ménage portent le même numéro d’ordre.


De TEN die gepland zijn om de Europese Unie van de vijftien te verbinden met de nieuwe lidstaten, zullen hetzelfde effect hebben.

Les RTE prévus pour relier l'Union européenne des Quinze aux nouveaux États membres auront le même effet.


In hetzelfde jaar hebben de lidstaten de Europese Commissie verzocht te overwegen een Europese week van de sport in te stellen ter bevordering van lichaamsbeweging en deelname aan sport op alle niveaus.

Au cours de la même année, les États membres ont appelé la Commission européenne à envisager la création d’une semaine européenne du sport afin de promouvoir l’exercice physique et la participation à des activités sportives à tous les niveaux.


Burgers verwachten dat zij in de hele Europese Unie over dezelfde rechten beschikken en hetzelfde veiligheidsgevoel hebben.

Les citoyens s’attendent à jouir des mêmes droits et du même sentiment de sécurité aux quatre coins de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde recht hebben de organen en instanties van de Unie en elke andere persoon, indien zij aannemelijk kunnen maken belang te hebben bij de beslissing van het voor het Hof aanhangige rechtsgeding.

Le même droit appartient aux organes et organismes de l'Union et à toute autre personne, s'ils peuvent justifier d'un intérêt à la solution du litige soumis à la Cour.


Wanneer bij het Hof en het Gerecht zaken aanhangig worden gemaakt die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen, kan het Gerecht, de partijen gehoord, de behandeling schorsen totdat het Hof arrest heeft gewezen dan wel, indien het beroepen betreft die krachtens artikel 263 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zijn ingesteld, zich onbevoegd verklaren opdat het Hof uitspraak kan doen op die beroepe ...[+++]

Lorsque la Cour et le Tribunal sont saisis d'affaires ayant le même objet, soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte, le Tribunal, après avoir entendu les parties, peut suspendre la procédure jusqu'au prononcé de l'arrêt de la Cour ou, s'il s'agit de recours introduits en vertu de l'article 263 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, se dessaisir afin que la Cour puisse statuer sur ces recours.


Wanneer bij het Gerecht voor ambtenarenzaken en het Gerecht zaken aanhangig worden gemaakt die hetzelfde voorwerp hebben, verklaart het Gerecht voor ambtenarenzaken zich onbevoegd zodat het Gerecht zich over deze zaken kan uitspreken.

Lorsque le Tribunal de la fonction publique et le Tribunal sont saisis d'affaires ayant le même objet, le Tribunal de la fonction publique décline sa compétence pour que le Tribunal puisse statuer sur ces affaires.


Zij betreffen met name : . de invoering van de mogelijkheid voor een dealer meer dan één merk te verkopen onder welbepaalde voorwaarden, . de vaststelling in gemeenschappelijk overleg van verkoopdoelstellingen tussen producenten en dealers, . de mogelijkheid voor een dealer andere onderdelen te betrekken dan die van de producent, indien deze hetzelfde kwaliteitsniveau hebben, . het verbod van uiteenlopende vergoeding van de dealer naargelang van de bestemming van het voertuig, . de mogelijkheid voor onafhankelijke autoherstellers te b ...[+++]

Elles concernent notamment; . l'introduction de la possibilité pour un concessionnaire de distribuer plus d'une marque (multimarquisme), dans des conditions bien définies, . la fixation consensuelle d'objectifs de vente entre fabricants et concessionnaires, . la possibilité pour un concessionnaire de se fournir en pièces de rechange autres que celles du fabricant, si elles ont le même niveau de qualité, . l'interdiction de rémunérations différenciées du concessionnaire en fonction de la destination du véhicule, . la possibilité pour ...[+++]


Zij zou tevens gepaard moeten gaan met maatregelen die hetzelfde effect hebben in de landen die niet tot de Europese Unie behoren. De verantwoordelijkheid voor de bescherming van het milieu dient immers rechtvaardig te worden gedeeld op internationaal vlak.

Et elle devrait être accompagnée de mesures d'effet équivalent dans les pays autres que ceux de l'Union européenne.


Zij betreffen met name: . de invoering van de mogelijkheid voor een dealer meer dan één merk te verkopen onder welbepaalde voorwaarden, . de vaststelling in gemeenschappelijk overleg van verkoopdoelstellingen tussen producenten en dealers, . de mogelijkheid voor een dealer andere onderdelen te betrekken dan die van de producent, indien deze hetzelfde kwaliteitsniveau hebben, . het verbod van uiteenlopende vergoeding van de dealer aan de hand van de bestemming van het voertuig, . de mogelijkheid voor onafhankelijke autoherstellers te b ...[+++]

Elles concernent notamment; . l'introduction de la possibilité pour un concessionnaire de distribuer plus d'une marque (multimarquisme), dans des conditions bien définies, . la fixation consensuelle d'objectifs de vente entre fabricants et concessionnaires, . la possibilité pour un concessionnaire de se fournir en pièces de rechange autres que celles du fabricant, si elles ont le même niveau de qualité, . l'interdiction de rémunérations différenciées du concessionnaire en fonction de la destination du véhicule, . la possibilité pour ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : derogatie hebben     een derogatie hebben     hetzelfde verlies hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde verlies hebben' ->

Date index: 2022-11-25
w