Meent de Commissie niet ook dat de communautaire verordening zonder uitstel gewijzigd moet worden door invoering van het beginsel van directe inkomenssteun voor de producenten in plaats van voor de verwerking en dat hierbij hetzelfde systeem gehanteerd moet worden als bij de steun voor de sector granen, zodat de steunmaatregelen worden bevrijd van de betutteling door een vaak parasitaire en vriendjespolitiek bedrijvende bureaucratie?
N'estime-t-elle pas qu'il est devenu indispensable de modifier le règlement communautaire en instaurant le principe du soutien direct au revenu des producteurs en remplacement de l'aide à la transformation, à l'instar du régime applicable aux aides destinées au secteur céréalier, ce qui conduirait à soustraire les interventions aux mailles étroites d'une bureaucratie souvent parasitaire et clientéliste ?