Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde statuut vervangen " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. In artikel 57 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende bepaling van het eerste lid worden de woorden "door de hypotheekbewaarder" opgeheven; 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° in uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt; "; 3° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : "3° indien de bediende niet langer de voorwaarden vervult vermeld in artikel 16, ...[+++]

Art. 6. A l'article 57 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 20 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Il ne peut être mis fin unilatéralement au contrat de travail de l'employé admis à titre définitif que : »; 2° le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° en exécution de l'article 34 de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans le secteur public; »; 3° le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° si l'employé ne remplit plus les conditions mentionnées à l'article 16, § 1, 2°, 3° et 5°, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Eta ...[+++]


Art. 15. Artikel 75 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 januari 2014, wordt vervangen als volgt : "Art. 75. De definitief aangenomen bedienden zijn gerechtigd op de dienstvrijstellingen, de verloven en afwezigheden die worden toegestaan aan de rijksambtenaren die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel".

Art. 15. L'article 75 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 20 janvier 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 75. Les employés admis à titre définitif ont droit aux dispenses de service, aux congés et absences accordées aux agents de l'Etat soumis à l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat».


Art. 25. Artikel 8 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij wet van 27 december 2012, wordt vervangen als volgt : "Art. 8. De functie van leidinggevende, genoemd de directeur van het Bureau, de voorwaarden voor zijn benoeming en zijn statuut De directeur van het Bureau moet een managementfunctie bekleden.

Art. 25. L'article 8 du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, est remplacé par ce qui suit : "Art. 8. La fonction du dirigeant, appelé le directeur du Bureau, les conditions de sa nomination et son statut Le directeur du Bureau doit être titulaire d'une fonction de management.


Artikel 516 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van. tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders, wordt vervangen als volgt:

L’article 516 du même Code, remplacé par la loi du . modifiant le statut des huissiers de justice, est remplacé par ce qui suit:


Artikel 537 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van. tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders, wordt vervangen als volgt:

L’article 537 du même Code, remplacé par la loi du.. modifiant le statut des huissiers de justice, est remplacé par ce qui suit:


Artikel 518 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van . tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders, wordt vervangen als volgt:

L’article 518 du même Code, remplacé par la loi du.. modifiant le statut des huissiers de justice, est remplacé par ce qui suit:


Artikel 536 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van. tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders, wordt vervangen als volgt:

L’article 536 du même Code judiciaire, remplacé par la loi du.. modifiant le statut des huissiers de justice, est remplacé par ce qui suit:


Artikel 535 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van. tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders, wordt vervangen als volgt:

L’article 535 du même Code, remplacé par la loi du.. modifiant le statut des huissiers de justice, est remplacé par ce qui suit:


Art. 22. In artikel 4, § 1, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 29 december 2010, worden de volgende wijzingen aangebracht : a) de bepaling onder 1°, wordt vervangen als volgt : "1° de kredietinstellingen bedoeld in artikel 380, eerste lid, van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen; "; b) de bepaling onder 3°, wordt opgeheven; c) de bepaling onder 4°, wordt v ...[+++]

Art. 22. A l'article 4, § 1, du même arrêté royal, modifié par par la loi du 29 décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1°, est remplacé par ce qui suit : "1° les établissements de crédit visés à l'article 380, alinéa 1, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit; "; b) le 3° est abrogé; c) le 4° est remplacé par ce qui suit : "4° les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif et les sociétés de gestion d'OPCA, visées à l'article 112 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, pour autant qu'elles ass ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikelen 118, derde lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 oktober 2004 en 11 december 2013, en 121, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Com ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 118, alinéa 3, modifié par les arrêtés royaux des 18 octobre 2004 et 11 décembre 2013 et 121, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 27 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 août 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 30 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 octobre 2015; Considérant l'avis du Comité général de gestio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde statuut vervangen' ->

Date index: 2024-03-18
w