Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde ontwerp moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


ontwerp-adviezen opstellen,welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

élaborer des projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het indienen van informatie over producten met dezelfde samenstelling en hetzelfde ontwerp moeten producenten en importeurs zo veel mogelijk gebruikmaken van hetzelfde productidentificatienummer, ongeacht het merk en subtype dan wel of zij in een of meer lidstaten in de handel worden gebracht.

Lors de la transmission d'informations relatives à des produits ayant la même composition et la même présentation, les fabricants et les importateurs devraient, dans la mesure du possible, utiliser le même numéro d'identification du produit, quels qu'en soient la marque et le sous-type ou indépendamment de leur mise sur le marché dans un ou plusieurs États membres.


3. In de inleidende zin van de artikelen 4 en 5 van het ontwerp moeten de woorden " van hetzelfde besluit" worden ingevoegd.

3. Dans la phrase liminaire des articles 4 et 5 du projet, il y a lieu d'insérer les mots « du même arrêté ».


Hetzelfde ontwerp bevat eveneens nieuwe bepalingen die moeten worden ingevoegd in de wetten van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop en 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie.

Le même projet contient également des nouvelles dispositions à insérer dans les lois du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises et du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales.


De gecoördineerde wetten op de wisselbrief en het orderbriefje moeten niet worden aangepast (onder voorbehoud van de wijziging aangebracht door artikel 16 van hetzelfde ontwerp).

Les lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre ne doivent pas être modifiées (sous réserve de la modification apportée par l'article 16 du même projet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gecoördineerde wetten op de wisselbrief en het orderbriefje moeten niet worden aangepast (onder voorbehoud van de wijziging aangebracht door artikel 16 van hetzelfde ontwerp).

Les lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre ne doivent pas être modifiées (sous réserve de la modification apportée par l'article 16 du même projet).


2. In het inleidend zinsdeel van (het huidige) artikel 4 van het ontwerp moeten bovendien de woorden « van dit besluit » worden vervangen door de woorden « van hetzelfde besluit ».

2. Dans le membre de phrase introductif de l'(actuel) article 4 du projet, il convient en outre de remplacer les mots « du présent arrêté » par les mots « du même arrêté ».


In artikel 5 van het ontwerp moeten tussen de woorden « van hoofdstuk VII » en het woord « worden » de woorden « van hetzelfde besluit » worden ingevoegd.

A l'article 5 du projet, les mots « du même arrêté » doivent être insérés entre les mots « du chapitre VII » et les mots « est modifié ».


(1) Het advies van de raad is overigens gevraagd naar aanleiding van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen, waarvan artikel 4 opgeheven wordt door één van thans 'voorliggende ontwerpen, en ter gelegenheid van het ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van de procedure inzake gelijkwaardigheid en afwijking van de technische voorschriften van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van d ...[+++]

(1) L'avis de ce conseil a d'ailleurs été sollicité lors de l'adoption de l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire, dont l'article 4 est abrogé par l'un des projets présentement examinés et de l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 fixant la procédure d'équivalence et de dérogation aux prescriptions techniques contenues dans l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire, que le même projet abroge par ailleu ...[+++]


Het tweede strekt ertoe een progressievere overgangsmaatregel toe te passen: de eerste twee kandidaten op de lijst moeten van verschillend geslacht zijn. Het ontwerp bepaalt nu dat de eerste drie kandidaten niet van hetzelfde geslacht mogen zijn.

Le second amendement vise à appliquer une mesure transitoire plus progressiste : les deux premiers candidats - et non les trois premiers, comme le prévoit le projet - de chacune des listes devraient être de sexe différent.


Naar aanleiding van de recente gebeurtenissen tussen de Palestijnen en de Israëli's zou het ontwerp echter naar de commissie moeten worden teruggezonden, temeer daar de Franse nationale Assemblée hetzelfde voorbehoud maakt als wij.

Or, suite aux récents événements entre Palestiniens et Israéliens, il y aurait lieu de renvoyer le projet en commission d'autant plus que l'Assemblée nationale française a émis des réserves identiques aux nôtres.




D'autres ont cherché : hetzelfde ontwerp moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde ontwerp moeten' ->

Date index: 2023-02-23
w