Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde ogenblik de zuiderse " (Nederlands → Frans) :

Op hetzelfde ogenblik daalde de internationale prijs voor steenkool bijzonder drastisch, van ongeveer 100 euro/ton halverwege 2013 tot ongeveer 40 euro/ton in 2016.

Il se fait que le prix du charbon a chuté de manière vertigineuse à l'échelle internationale, passant d'environ 100 euros/tonne mi-2013 à environ 40 euros/tonne en 2016, une situation qui a pour effet de créer un "piège au charbon"., Ce combustible jouit d'une piètre réputation en matière d'environnement et d'effets sur la santé.


Wanneer de fiscale wettekst vereist dat de ploegen elkaar moeten opvolgen, houdt dit in dat alle leden van de ploeg op dezelfde plaats en op hetzelfde ogenblik binnen de limiet van de toegelaten overlapping moeten vervangen worden.

Lorsque le texte légal fiscal exige que les équipes doivent se succéder, cela implique que tous les membres de l'équipe doivent être remplacés au même endroit, au même moment dans la limite du chevauchement autorisé.


Het gaat daarbij over zaken die meerdere evenementen tegelijk organiseren, bijvoorbeeld feesten in een eigen feestzaal in combinatie met de catering van andere feesten op locatie op hetzelfde ogenblik.

Il s'agit en l'espèce d'établissements qui orchestrent plusieurs évènements simultanément: ils organisent, par exemple, une fête dans une salle qui leur appartient et assurent en même temps le service catering pour d'autres réceptions.


A. Federale Overheidsdiensten ECO = FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie WASO = FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg VGZ = FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu FIN = FOD Financiën MOB = FOD Mobiliteit en Transport BIZA = FOD Binnenlandse Zaken MI = POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding, Sociale Economie en Grootstedenbeleid JUST = FOD Justitie M = Manager A. Federale instellingen Voor de RVA verlopen de overdrachten van personeel niet op hetzelfde ogenblik voor alle Gewesten.

A. Services publics fédéraux ECO = SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ETCS = SPF Emploi, Travail et Concertation sociale SP = SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement FIN = SPF Finances MOB = SPF Mobilité et Transports INT = SPF Intérieur IS = SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie sociale et Politique des Grandes Villes JUST = SPF Justice M = Manager B. Institutions fédérales S'agissant de l'ONEM, les transferts de personnel n'interviennent pas au même moment pour l'ensemble des Régions.


Een groot probleem met betrekking tot volmachtadviseurs is dat sommigen op hetzelfde ogenblik voor verschillende belanghebbenden werken.

Un grand problème concernant les conseillers en vote est que certains d'entre eux ont parfois tendance à travailler simultanément pour différentes parties intéressées.


Door alle maatregelen met betrekking tot een wetgevingshandeling van de Unie samen en op hetzelfde ogenblik om te zetten, wordt de omzetting transparanter en samenhangender omdat ze aldus een afspiegeling vormt van de overeenstemming die op het niveau van de Unie is bereikt.

La transposition conjointe et simultanée de toutes les mesures qui ont trait à un acte législatif donné de l'Union rend ce processus plus transparent et plus cohérent en reflétant l'accord intervenu au niveau de l'Union.


Door alle maatregelen met betrekking tot een wetgevingshandeling van de Unie samen en op hetzelfde ogenblik om te zetten, wordt de omzetting transparanter en samenhangender omdat ze dan een afspiegeling is van de overeenkomst die op het niveau van de Unie is bereikt.

La transposition conjointe et une seule fois de toutes les mesures qui ont trait à un acte législatif donné de l'Union rend ce processus plus transparent et plus cohérent en reflétant l'accord intervenu au niveau de l'Union.


3. Hoe evolueren de cijfers uit het antwoord op vraag 2, in verhouding met die van 2010 op hetzelfde ogenblik?

3. Qu'en est-il de l'évolution des chiffres relatifs à la question 2, par rapport aux chiffres correspondants de la même période de 2010?


Op 7 oktober heeft de Raad dan ook onmiddellijk over deze voorstellen gediscussieerd, over de methode, over de timing van de drie mandaten, en heeft de Raad besloten dat de drie mandaten inderdaad over een identieke inhoud moeten beschikken, dat de drie mandaten op hetzelfde ogenblik door de Raad aanvaard zullen worden, dat de drie mandaten op hetzelfde moment zullen starten, en dat de onderhandelingen met de VS, Canada en Australië ten laatste in december van dit jaar van start moeten gaan.

Le Conseil a ainsi examiné immédiatement, le 7 octobre, ces projets - la méthode et le calendrier de ces trois mandats - et il a décrété que les trois mandats devraient avoir un contenu identique, que le Conseil les adopterait simultanément, qu’ils débuteraient en même temps et que les négociations avec les États-Unis, le Canada et l’Australie devraient commencer au plus tard en décembre de cette année.


9. verzoekt de Commissie met klem overeenkomstig het politieke akkoord dat is neergelegd in de resolutie van 9 februari 2010 over een herziene kaderovereenkomst tussen het Europees Parlement en de Commissie alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het Parlement en de Raad in het kader van het wetgevingsproces als gelijken worden behandeld, zodat aldus het in het Verdrag van Lissabon verankerde beginsel van gelijke behandeling van Parlement en Raad wordt toegepast, met name door beide instellingen op hetzelfde ogenblik op de hoogte te stellen van gebeurtenissen en evoluties met betrekking tot dit proces en ...[+++]

9. prie instamment la Commission, sur la base de l'accord politique reflété dans la résolution du 9 février 2010 sur un accord-cadre révisé entre le Parlement européen et la Commission, de mettre tout en œuvre pour s'assurer que le Parlement et le Conseil soient traités d'égal à égal dans le cadre du processus législatif, consacrant ainsi le principe de l'égalité de traitement entre le Parlement et le Conseil qui découle du traité de Lisbonne, notamment en informant simultanément et pleinement les deux institutions de tous les événements et évolutions affectant ce processus et en garantissant un accès équivalent aux réunions et aux propo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde ogenblik de zuiderse' ->

Date index: 2022-03-16
w