Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau
Val op hetzelfde niveau
Zender op hetzelfde niveau

Vertaling van "hetzelfde niveau gebleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface




val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne




de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

quasi-reconduction des crédits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal bij de Commissie ingediende verzoeken om toegang tot documenten is negen jaar lang steeds gestegen, maar is in 2010 en 2011 op hetzelfde niveau gebleven.

Après neuf années d’augmentation continue, le nombre de demandes d'accès présentées à la Commission est resté au même niveau en 2010 et 2011.


8) De beveiliging is op hetzelfde niveau gebleven.

8) Le niveau de protection est resté le même.


overwegende dat het genetisch oogstpotentieel van de EU niet consequent wordt benut op de Europese landbouwbedrijven, waar de oogsten de afgelopen jaren op hetzelfde niveau zijn gebleven.

considérant que, dans l'Union, le potentiel génétique des cultures ne se réalise pas pleinement puisque les rendements plafonnent ces dernières années dans les exploitations agricoles d'Europe.


Volgens de officiële cijfers van EUROSTAT inzake de migratiebewegingen van Moldavische burgers naar de EU, is tussen 2006 en 2011 het illegaal verblijf en het illegaal grensoverschrijdend verkeer op hetzelfde niveau gebleven of slechts lichtjes gestegen.

D'après les données officielles d'Eurostat, entre 2006 et 2011, le séjour illégal et le franchissement illégal des frontières se sont stabilisés ou bien ont connu une simple augmentation modérée en termes de mouvements migratoires de citoyens moldaves vers l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de andere niveaus zijn de cijfers ongeveer hetzelfde gebleven : 63,46 pct. en 63,2 pct. voor niveau 3 en 53,94 pct. en 56,3 pct. in niveau 4.

En ce qui concerne les autres niveaux, les chiffres sont pratiquement restés inchangés : pour le niveau 3 on relève 63,46 p.c. et 63,2 p.c., pour le niveau 4 on enregistre 53,94 p.c. et 56,3 p.c.


Helaas is de voorgestelde toewijzing van kredieten aan het Europees Visserijfonds op vrijwel hetzelfde niveau gebleven, namelijk rond de 5 miljard euro, ook al heeft de Europese Unie haar tempo moeten verhogen omdat zij nu uit 25 lidstaten bestaat in plaats van uit 15.

Malheureusement, l’enveloppe proposée en faveur du Fonds européen pour la pêche demeure pratiquement inchangée - elle s’élève donc à 5 milliards d’euros environ - alors même que l’Union a dû accroître sa part puisqu’elle est aujourd’hui composée, non plus de 15 membres, mais de 25.


In het jaar 2004, het jaar van de uitbreiding tot 25 lidstaten, is de rente op hetzelfde niveau gebleven en zijn de prijzen in vergelijking met het einde van het jaar daarvoor niet gestegen.

Au cours de 2004, année de l’élargissement à dix nouveaux pays, nous avons assisté au maintien des taux d’intérêt et des prix par rapport à la fin de l’année précédente.


Onderstaande tabel laat zien dat de vangstmogelijkheden zijn verminderd voor demersale soorten (volle zee, kustwateren en diepzee), zijn verdwenen voor de pelagische visserij en min of meer op hetzelfde niveau gebleven voor de tonijnvisserij.

Le tableau ci-dessous indique que les possibilités de pêche ont baissé pour les espèces démersales (haute mer, eaux côtières et eaux profondes), ont été supprimées pour les espèces pélagiques et sont restées globalement identiques pour la pêche thonière.


Met bijna 6 500 is het aantal verzoeken tot toegang aan de Commissie op hetzelfde niveau gebleven als in 2010 en 2011.

Le nombre de demandes d'accès présentées à la Commission est resté au même niveau en 2010 et 2011.


Het gebruik van wodka is op hetzelfde niveau gebleven en daarnaast is men wijn gaan drinken, het totale gebruik neemt dus toe.

? La consommation de la vodka a continué comme avant et en plus, on boit du vin.




Anderen hebben gezocht naar : val op hetzelfde niveau     zender op hetzelfde niveau     hetzelfde niveau gebleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde niveau gebleven' ->

Date index: 2025-02-18
w