Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde neoliberale beleid zullen blijven " (Nederlands → Frans) :

– (EL) Ik heb tegen de voorgedragen commissarissen (het college) gestemd omdat zij hetzelfde neoliberale beleid zullen blijven voeren als voorheen, ofschoon juist dit beleid de Europese Unie in een crisis heeft gestort waar veel kanten aan zitten en grote ongelijkheden heeft veroorzaakt.

(EL) [http ...]


In verband met het monetair beleid en de dominante positie die Frankfurt thans bekleedt, geeft de minister van Financiën toe dat wij afhankelijk zullen blijven van beslissingen in het monetair beleid die buiten ons om worden genomen, indien wij niet toetreden tot de E.M.U.

À propos de la politique monétaire et de la position dominante occupée par Francfort actuellement, le ministre des Finances admet que si nous n'adhérons pas à l'U.E.M., nous continuerons à dépendre au niveau de la politique monétaire de décisions qui sont prises sans que nous y soyons associés.


Wetend dat het EVDB intergouvernementeel is en het nog lang zal blijven, en dat de defensiebegrotingen en de operationele militaire beslissingen om dit Europees beleid ten uitvoer te leggen nog voor onbepaalde tijd een bevoegdheid van de nationale Staten zullen blijven;

Sachant que la PESD est et restera encore longtemps intergouvernementale et que les budgets de défense et les décisions militaires opérationnelles nécessaires pour mettre en ouvre cette politique européenne resteront ­ pour un temps encore indéterminé ­ de la compétence des États nationaux;


In verband met het monetair beleid en de dominante positie die Frankfurt thans bekleedt, geeft de minister van Financiën toe dat wij afhankelijk zullen blijven van beslissingen in het monetair beleid die buiten ons om worden genomen, indien wij niet toetreden tot de E.M.U.

À propos de la politique monétaire et de la position dominante occupée par Francfort actuellement, le ministre des Finances admet que si nous n'adhérons pas à l'U.E.M., nous continuerons à dépendre au niveau de la politique monétaire de décisions qui sont prises sans que nous y soyons associés.


De crisis was echter ook een belangrijk signaal voor de overheden in Europa om te beseffen dat de markten overheden niet zullen blijven financieren en dat het economisch beleid zeer geloofwaardig moet zijn, want dat anders de intrestkosten zullen stijgen.

Pour les autorités en Europe, cette crise fut toutefois un signe révélateur indiquant que les marchés n'allaient pas les financer indéfiniment et que la politique économique doit être très crédible sous peine de voir augmenter les charges d'intérêt.


De crisis was echter ook een belangrijk signaal voor de overheden in Europa om te beseffen dat de markten overheden niet zullen blijven financieren en dat het economisch beleid zeer geloofwaardig moet zijn, want dat anders de intrestkosten zullen stijgen.

Pour les autorités en Europe, cette crise fut toutefois un signe révélateur indiquant que les marchés n'allaient pas les financer indéfiniment et que la politique économique doit être très crédible sous peine de voir augmenter les charges d'intérêt.


Het is verkeerd om steeds weer aan te dringen op hetzelfde neoliberale beleid als bedoeld in de strategie van Lissabon. De tien jaar geleden aangekondigde doelstellingen – volledige werkgelegenheid en uitbanning van armoede – hebben we intussen moeten laten varen. In plaats daarvan zijn het nu de belangen van de grote economische en financiële concerns die alle prioriteit krijgen, zodat zij garen kunnen spinnen bij de afbraak van de werkgelegenheid en het verergeren van de ...[+++]

C’est une erreur d’insister sur des politiques qui sont identiques à la stratégie libérale de Lisbonne, qui a mis de côté les objectifs annoncés il y a dix ans concernant le plein emploi et l’éradication de la pauvreté en accordant par contre la priorité aux intérêts de groupes économiques et financiers, à leur avantage et au prix d’une aggravation de la situation sociale et de l’emploi.


De financiële bijstand is vooral bestemd voor de financiering van de aanbevelingen van het Internationaal Monetair Fonds en van het door dat fonds gevoerde structurele aanpassingsbeleid. Er wordt met andere woorden volhard in hetzelfde neoliberale beleid dat heeft geleid tot de economische en financiële crisis waar dat land mee te kampen heeft.

Cette assistance financière vise essentiellement à financer les recommandations formulées par le Fonds monétaire international et sa politique d’ajustement structurel, autrement dit, le renforcement de ces mêmes politiques néolibérales qui ont causé la crise économique et financière à laquelle le pays est actuellement confronté.


Ik verzeker u dat degenen die er op regionaal niveau en wat betreft regionale maatregelen bij betrokken zijn, bij onze verdere inspanningen inzake deze kwestie een steunpilaar van ons beleid zullen blijven.

Je souhaite vous assurer que ceux qui sont impliqués au niveau régional et les actions régionales resteront la pierre angulaire de notre politique lorsque nous avancerons sur ce sujet.


14. herinnert eraan dat het SGP het belangrijkste en krachtigste instrument is voor de coördinatie van het economisch beleid binnen de Europese Unie; benadrukt dat een consequente toepassing van het SGP en een krachtig economisch beleid zullen blijven leiden tot meer groei en meer werkgelegenheid;

14. rappelle que le PSC est l'instrument principal et le plus performant en matière de coordination des politiques économiques dans l'Union européenne; souligne que, tant que le PSC sera appliqué d'une manière cohérente et rigoureuse, les politiques économiques continueront de mener à une plus forte croissance et à un plus grand nombre d'emplois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde neoliberale beleid zullen blijven' ->

Date index: 2025-07-29
w