Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Autistische psychopathie
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Neventerm
Onder hetzelfde dak wonen
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Val op hetzelfde niveau

Traduction de «hetzelfde kan gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface




val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde kan gebeuren indien wordt gevraagd de oorspronkelijke beslissing aan te passen aan wijzigingen in een feitelijke situatie (de toestand van de alimentatiegerechtigde gaat erop vooruit, de alimentatieplichtige lijdt inkomensverlies enz.).

Le même mécanisme peut se produire dans le cas où une demande est introduite en vue de modifier la décision originaire à la suite d'une modification d'une situation de fait (amélioration de la situation du créancier, perte de revenus par le débiteur, etc.).


De heer Vandoren hoopt dat voortaan hetzelfde zal gebeuren op andere belangrijke specifieke terreinen.

M. Vandoren espère que la même chose sera faite dans d'autres domaines spécifiques importants dans le futur.


Hetzelfde zal gebeuren voor de leden van de gemeentepolitie door tussenkomst van de voorzitter van de Vaste Commissie van de gemeentepolitie.

Il en sera de même des membres de la police communale à l'intervention du président de la Commission permanente de la police communale.


Als de betalingen en de terugbetalingen niet in hetzelfde jaar gebeuren, worden de terugbetaalde sociale bijdragen als belastbaar inkomen beschouwd.

Lorsque le paiement initial et le remboursement n'ont pas lieu au cours de la même année, les cotisations sociales remboursées sont considérées comme des revenus imposables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. In artikel 22 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "Ook de overmaking aan de FSMA kan langs elektronische weg gebeuren" vervangen door de woorden "De overmaking aan de FSMA gebeurt langs elektronische weg"; 2° in het tweede lid worden de woorden "kan langs elektronische weg gebeuren" vervangen door de woorden "gebeurt langs elektronische weg".

Art. 19. A l'article 22 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots "La transmission de la notification à la FSMA peut également s'effectuer par voie électronique" sont remplacés par les mots "La transmission de la notification à la FSMA s'effectue par voie électronique" ; 2° à l'alinéa 2, les mots "peut s'effectuer par voie électronique" sont remplacés par les mots "s'effectue par voie électronique".


12. - Wijzigingen van bijlage 4 Art. 32. In bijlage 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan punt B, 3° wordt de volgende zinsnede toegevoegd : "of, als het invasieve uitheemse soorten, vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 4°, betreft, naar een voorziening met het oog op het euthanaseren ervan"; 2° punt D,2° wordt vervangen door wat volgt : "de vrijlating van de opgevangen inheemse dieren dient te gebeuren op de locatie waar het dier werd aangetroffen voor zijn opname in het opvangcentrum.

12. - Modifications à l'annexe 4 Art. 32. A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point B, 3° est complété par le membre de phrase suivant : « ou, s'il s'agit d'espèces exotiques envahissantes, visées à l'article 3, § 1, alinéa 1, 4°, vers une structure en vue de leur euthanasie ». 2° le point D, 2° est remplacé par ce qui suit : « la libération de l'animal indigène accueilli doit se faire sur le lieu où il a été trouvé avant son accueil au centre.


Dergelijke controle is evenwel onderworpen aan volgende cumulatieve voorwaarden(5): a. De burgemeester heeft zijn toestemming verleend voor dergelijke controle; b. Zij gebeuren uitsluitend door bewakingsagenten van hetzelfde geslacht als de gecontroleerde persoon; c. Zij worden enkel uitgevoerd indien de betrokken personen zich vrijwillig aan de controle onderwerpen; er kan dus geen enkele vorm van dwang gebruikt worden; d. Zij bestaan uitsluitend uit een oppervlakkige betasting van de kledij van de persoon en de controle van de door hem voorgelegde goederen die hij op zi ...[+++]

Un tel contrôle est toutefois soumis aux conditions cumulatives suivantes(5) : a. Le bourgmestre a donné son accord pour un tel contrôle ; b. Il est réalisé exclusivement par des agents de gardiennage du même sexe que la personne contrôlée; c. Il est uniquement exécuté si les personnes concernées se soumettent volontairement au contrôle ; aucune forme de contrainte ne peut donc être utilisée ; d. Il consiste en la palpation superficielle du vêtement de la personne et le contrôle des objets qui se trouvent dans son bagage à main qu'elle accepte de présenter ; e. Il a uniquement trait aux biens qui sont pertinents à la lumière de l'ob ...[+++]


3) Alle aanwijzingen of benoemingen bij de federale overheidsdienst (FOD) Kanselarij van de eerste minister gebeuren overeenkomstig de bepalingen van « Deel VI – De bevordering van de gelijkheid van de geslachten » van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, waarbij wordt gestipuleerd dat geen enkele aanwijzing of benoeming tot gevolg kan hebben dat meer dan twee derden van de betrekkingen gerangschikt in de eerste of de tweede trap van de hiërarchie in toepassing van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, worden bekleed door ambte ...[+++]

3) Toutes les désignations ou nominations auprès du service public fédéral (SPF) Chancellerie du premier ministre interviennent conformément aux dispositions de la « Partie VI – De la promotion de l’égalité des genres » de l’arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État. Il y est stipulé qu’aucune désignation ou nomination ne peut avoir pour effet que plus de deux tiers des emplois classés dans le premier ou deuxième degré de la hiérarchie en application des lois sur l’emploi des langues en matière administrati ...[+++]


In de provincie Luxemburg zal met de stations Bertrix en Gouvy in 2016 hetzelfde gebeuren als met Vielsalm.Gouvy bevindt zich net als Vielsalm op lijn 42.

En Province de Luxembourg, outre Vielsalm, les gares de Bertrix et Gouvy subiront le même sort en 2016.On peut donc réellement craindre pour l'avenir de la ligne 42 sur laquelle se situe Gouvy!






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde kan gebeuren' ->

Date index: 2024-04-18
w