Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde besluit integraal " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. In hetzelfde besluit wordt een artikel 2/2 ingevoegd, dat als volgt is opgesteld : " Overeenkomstig artikel 25 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud wordt aan het Poelbos het statuut van integraal natuurreservaat toegekend".

Art. 3. Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/2 rédigé comme suit : « Conformément à l'article 25 de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, la réserve du Poelbos est dotée du statut de réserve naturelle intégrale».


Art. 5. In de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2015, wordt het opschrift "Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het geactualiseerde monitoringprogramma van de watertoestand ter uitvoering van artikel 67 en 69 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid" vervangen door het opschrift "Bijlage 1.

Art. 5. A l'annexe au même arrêté, modifiée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2015, l'intitulé « Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant le programme actualisé de suivi de l'état des eaux en exécution des articles 67 en 69 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau » est remplacé par l'intitulé « Annexe 1ère.


Art. 7. In punt 2.1.2, 2.5.2, 2.6.2 en 2.7.2 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de woorden "De KRW" telkens vervangen door de woorden "Het Decreet Integraal Waterbeleid".

Art. 7. Dans les points 2.1.2, 2.5.2, 2.6.2 et 2.7.2 de l'annexe au même arrêté, les mots « La DCE » sont chaque fois remplacés par les mots « Le Décret sur la politique intégrée de l'eau ».


Art. 3. In artikel 24 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "Als de kredieten, vermeld in het eerste lid, ontoereikend zijn, wordt per centrum : 1° de productiesubsidie leertijd, vermeld in artikel 25, tweede lid, integraal uitbetaald; 2° de productiesubsidie ondernemerschapstrajecten, vermeld in artikel 26, tweede lid, verminderd".

Art. 3. A l'article 24 du même arrêté, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant : « Si les crédits visés à l'alinéa premier sont insuffisants : 1° la subvention pour l'apprentissage, visée à l'article 25, alinéa deux, est intégralement payée pour chaque centre ; 2° la subvention de produit pour les parcours d'entrepreneuriat, visée à l'article 26, alinéa deux, est réduite pour chaque centre».


Art. 6. In artikel 49 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 22 mei 2014 en 27 maart 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : « De bijdrageverminderingen, die worden toegekend met toepassing van de artikelen 2, § 2, § 2/1 en § 2/2, en 2bis, § 2, § 2/1 en § 2/2, moeten integraal aangewend worden voor de financiering van bijkomende tewerkstelling».

Art. 6. A l'article 49 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 22 mai 2014 et 27 mars 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : « Les réductions de cotisations octroyées en application des articles 2, § 2, § 2/1 et § 2/2, et 2bis, § 2, § 2/1 et § 2/2, doivent intégralement être affectées au financement d'emplois supplémentaires».


Art. 11. In artikel 5 van bijlage 2.3.1 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede "richtlijn 2009/90 tot vaststelling van technische specificaties voor de chemische analyse en monitoring van de watertoestand krachtens richtlijn 2000/60/EG" vervangen door de zinsnede "het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 tot vaststelling van het geactualiseerde monitoringprogramma van de watertoestand ter uitvoering van artikel 67 en 69 van het decreet van 18 juli 2003 betref ...[+++]

Art. 11. A l'article 5 de l'annexe 2.3.1 au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1 , alinéa deux, le membre de phrase « Directive 2009/90/CE établissant, conformément à la directive 2000/60/CE, des spécifications techniques pour l'analyse chimique et la surveillance de l'état des eaux » est remplacé par le membre de phrase « l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2013 fixant le programme actualisé de suivi de l'état des eaux en exécution des articles 67 en 69 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau » ; 2° le paragraphe 2 est complété par les alinéas deux à six inclus, rédigés comme ...[+++]


Art. 49. Artikel 80 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : « Art. 80. Voor de toepassing van artikel 113 wordt onder werkelijke diensten verstaan : alle diensten die recht geven op een salaris of die bij ontstentenis van een salaris krachtens de rechtspositieregeling toch in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van het salaris». Art. 50. Aan artikel 87 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt : « De minimale salarisverhoging, vermeld in paragraaf 1 en 2, is een ...[+++]

Art. 49. L'article 80 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 80. Pour l'application de l'article 113, on entend par « services effectivement prestés » tous les services qui donnent droit au traitement ou qui, à défaut de traitement, sont quand même pris en compte pour l'établissement du traitement en vertu du statut».


Art. 8. Aan artikel 30bis, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 1999 en gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003, wordt een punt 15° toegevoegd, dat luidt als volgt : « 15° ze bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 5 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid».

Art. 8. A l'article 30bis , § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003, il est ajouté un point 15°, rédigé comme suit : « 15° qu'elles contribuent à la réalisation des objectifs de l'article 5 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau».


Art. 3. De bijlage XI bij hetzelfde besluit wordt integraal vervangen door de bijlage bij dit besluit.

Art. 3. L'annexe XI du même arrêté est remplacée intégralement par l'annexe du présent arrêté.


Art. 2. Paragraaf 31 van artikel 48 van het voormelde ministerieel besluit van 2 augustus 1986, ingevoegd door artikel 1 van het huidig besluit, is van toepassing op de werkgevers die, voor de periode bedoeld in artikel 48, §§ 29 en 30, van hetzelfde besluit, integraal de bepalingen voorzien in artikel 48, § 31, van dat besluit respecteren.

Art. 2. Le § 31 de l'article 48 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 précité, introduit par l'article 1 du présent arrêté, s'applique aux employeurs qui, pour la période visée à l'article 48, §§ 29 et 30 du même arrêté, respectent intégralement les dispositions prévues dans l'article 48, § 31, du même arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde besluit integraal' ->

Date index: 2021-05-05
w