Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde aantal uren koude nodig " (Nederlands → Frans) :

variëteiten die nagenoeg hetzelfde aantal uren koude nodig hebben (tussen 700 en 900 uur) om de rustperiode van de knoppen te beëindigen.

variété dont la somme d’heures de froid nécessaires à la levée de dormance des bourgeons est sensiblement la même (entre 700 et 900 heures).


Voltijdse werknemers werken hetzelfde regelmatige aantal uren als het aantal in de cao overeengekomen uren of de uren die in de desbetreffende lokale eenheid gewoonlijk worden gewerkt, ook al hebben zij een arbeidsovereenkomst van minder dan een jaar.

Sont considérés comme salariés à temps complet les salariés dont les heures de travail régulières sont celles convenues collectivement ou travaillées habituellement dans l'unité locale considérée, même si leur contrat est d'une durée inférieure à un an.


De gemiddelde uurkost van de dienst komt overeen met het bedrag van de toelagen toegekend aan de dienst in 2016 krachtens de artikelen 341 tot 344 en artikel 349 van hetzelfde Wetboek, gedeeld door het aantal uren van contingent toegekend aan deze dienst in 2016.

Le coût moyen horaire du service correspond à la somme des subventions octroyées au service en 2016 en vertu des articles 341 à 344 et à l'article 349 du même Code, divisée par le nombre d'heures de contingent attribuées à ce service en 2016.


De gemiddelde geïndexeerde kostprijs per uur van de dienst bedoeld in het tweede lid stemt overeen met de som van de toegekende toelagen in 2016 krachtens de artikelen 341 tot 344 en krachtens artikel 349 van hetzelfde Wetboek, gedeeld door het aantal uren contingent toegekend aan deze dienst in 2016.

Le coût moyen horaire du service visé à l'alinéa 2 correspond à la somme des subventions octroyées au service en 2016 en vertu des articles 341 à 344 et à l'article 349 du même Code, divisée par le nombre d'heures de contingent attribuées à ce service en 2016.


Art. 29. De overgenomen werknemers behouden in de overnemende onderneming hetzelfde aantal contractuele uren die ze hadden in de uittredende onderneming.

Art. 29. Dans l'entreprise entrante, les travailleurs repris gardent le même nombre d'heures contractuelles que celles qu'ils avaient dans l'entreprise sortante.


Art. 10. De overgenomen werknemers behouden in de overnemende onderneming hetzelfde aantal contractuele uren die ze hadden in de uittredende onderneming.

Art. 10. Dans l'entreprise entrante, les travailleurs repris gardent le même nombre d'heures contractuelles que celles qu'ils avaient dans l'entreprise sortante.


De personeelsleden die de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet vastbenoemd zijn bij één van de psycho-medisch-sociale centra vermeld in § 1, tweede lid, 1° tot 3°, worden in de zin van dit decreet beschouwd als vastbenoemd bij het centrum en dit in het met het bekwaamheidsbewijs overeenstemmende ambt en voor hetzelfde aantal uren ten opzichte van een voltijdse betrekking.

Les membres du personnel qui, la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, sont nommés à titre définitif auprès d'un des centres psycho-médico-sociaux mentionnés au § 1 , alinéa 2, 1° à 3°, sont considérés - au sens du présent décret - comme étant nommés à titre définitif auprès du centre, et ce, dans la fonction correspondant au titre, pour le même volume de charge, proportionnellement à un emploi à temps plein.


1° het aantal uren dat nodig is voor elke prestatie inzake persoonlijke bijstandsverlening;

1° le nombre d'heures nécessaires pour chaque prestation d'assistance personnelle;


De persoon verstrekt ook een raming van het aantal uren dat nodig is voor elke prestatie inzake persoonlijke bijstandsverlening, alsook de organisatiewijze die voor de coördinatie overwogen wordt.

La demande motivée doit démontrer que la personne peut se maintenir dans son milieu de vie ordinaire moyennant l'octroi d'une assistance personnelle. La personne fournit également une estimation du nombre d'heures nécessaires pour chaque prestation d'assistance personnelle ainsi que le mode d'organisation envisagé pour la coordination.


§ 4 De werknemers die genieten van een arbeidsduurvermindering krachtens het vorig artikel komen enkel in aanmerking voor de uren toegekend als compenserende aanwerving tot het aantal uren die nodig zijn om tot een voltijds equivalent te komen van hun leeftijdscategorie.

§ 4. Les travailleurs bénéficiant d'une réduction du temps de travail en vertu de l'article précédent ne sont éligibles aux heures attribuées en tant qu'embauche compensatoire qu'à concurrence du nombre d'heures nécessaires pour arriver au temps plein de leur catégorie d'âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde aantal uren koude nodig' ->

Date index: 2022-04-28
w