Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde aantal mensen denkt bovendien » (Néerlandais → Français) :

Hetzelfde aantal mensen denkt bovendien dat deze resultaten zonder Europese steun niet hadden kunnen bereikt, zo blijkt uit een nieuwe studie.

Ils sont également plus de huit sur dix à penser qu’il aurait été impossible d’atteindre les mêmes résultats sans l’aide de l’UE.


Het mandaat werd verlengd tot 15 november 2017 met hetzelfde aantal mensen, zijnde ongeveer 13 000 soldaten en politiemensen.

Son mandat a été prolongé jusqu'au 15 novembre 2017 avec le même niveau d'effectifs soit près de 13 000 soldats et policiers.


Met als gevolg dat het aantal mensen dat via de centrale Middellandse Zeeroute komt, is gestabiliseerd op ca. 115 000 in augustus – hetzelfde aantal als vorig jaar.

Grâce à ces mesures, le nombre de migrants ayant emprunté la voie de la Méditerranée centrale s’est stabilisé autour de 115 000 sur le mois d’août, soit le même nombre que l’an dernier.


In Europa zal het aantal mensen in de beroepsgeschikte leeftijd (15-64) tussen 2013 en 2020 naar verwachting dalen met 7,5 miljoen (-2,2 %), terwijl het in de OESO-landen als geheel met hetzelfde percentage zal stijgen.

La population en âge de travailler (15-64 ans) devrait, selon les prévisions, diminuer de 7,5 millions (- 2,2 %) entre 2013 et 2020 en Europe, alors qu’elle augmentera dans la même proportion dans l’ensemble de l’OCDE.


De Commissie heeft zich dus gehouden aan haar belofte om met hetzelfde aantal mensen aan al haar personeelsbehoeften te voldoen, ondanks de nieuwe taken die het Verdrag van Lissabon haar heeft opgelegd.

La Commission est donc restée fidèle à l'engagement qu'elle avait pris de couvrir tous ses besoins en personnel au moyen de ressources constantes, malgré les nouvelles compétences qui lui ont été conférées par le traité de Lisbonne.


Hij verwachtte bovendien dat de creatie van ongeveer 8.000 plaatsen in diverse opvangvoorzieningen meer mensen vrijwillig uit het vluchtelingenkamp zou doen vertrekken. Het totale aantal migranten in die zone is trouwens niet bekend.

Il a également mentionné que la création de quelques 8.000 places dans différentes structures d'accueil devrait faire augmenter le nombre de départs volontaires de la zone.


Volgens cijfers van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid telde ons land vorige winter een groot aantal griepgevallen. Bovendien zijn er door het griepvirus 4.390 mensen meer overleden dan tijdens een normale winter.

Selon les chiffres de l'Institut Scientifique de Santé Publique cet hiver la grippe a touché un grand nombre de Belges et a surtout provoqué 4 390 décès supplémentaires par rapport à un hiver normal.


Bovendien stel ik in een rapport van het RIZIV voor de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen in 2014 vast dat als bepaalde criteria van de check-up worden verbeterd (bijvoorbeeld de frequentie van colorectale kankerscreening), uit de facturatie van het GMD+ blijkt dat er vaker niet-aanbevolen testen worden uitgevoerd bij gezonde mensen (zoals een systematische screening van schildklier-stoornissen); dat leidt onvermijdelijk tot het onnodig medicaliseren van een aantal verzekerden ...[+++]

Seulement 15% de ce groupe-cible en fait usage. En outre, je constate dans un rapport de l'INAMI pour la Commission nationale médico-mutualiste en 2014 que si certains critères du check-up sont améliorés (par exemple la fréquence du dépistage du cancer colorectal), la facturation du DMG+ révèle que ce sont plus souvent des tests non recommandés qui sont effectués chez des personnes saines (comme un dépistage systématique de troubles de la glande thyroïde); cela mène inévitablement à la médicalisation inutile d'un certain nombre d'assurés.


Deze mensen bouwen bedrijfjes uit in de dienstverlening, horeca en voedingsnijverheid. Bovendien vullen ze een aantal plaatsen in binnen onze arbeidsmarkt die moeilijk in te vullen zijn, de zogenaamde knelpuntberoepen.

Ces pourvoyeurs créent de petites entreprises dans les secteurs des services, de l'horeca et de l'industrie alimentaire. lls contribuent aussi à pourvoir sur notre marché du travail des emplois désignés comme des fonctions critiques, pour lesquels il est difficile de trouver du personnel.


De Europese Unie is zeer verontrust over de meest recente aanvallen op de onafhankelijke media in Kazachstan, zoals de herhaalde vernieling van de stroomkabel van TAN TV in Almaty, de brandstichting op 3 mei bij uitgeverij "Ak Zhaiy" in Atyrau, de agressie tegen twee journalisten van de krant "SolDat" op 21 mei, gevolgd door de vernieling van de apparatuur, en de aanslag met een brandbom op de burelen van de krant "Delovoye Obozreniye-Respublika" op 22 mei, die bovendien de levens van talrijke mensen ...[+++]hetzelfde gebouw in gevaar bracht.

L'Union européenne est profondément préoccupée par les attaques lancées tout récemment contre les médias indépendants au Kazakhstan, parmi lesquels figurent des actes de vandalisme commis à plusieurs reprises contre le câble d'alimentation de la chaîne de télévision TAN à Almaty, l'incendie volontaire de la maison d'édition "Ak Zhaiy", perpétré le 3 mai à Atyrau, l'agression, le 21 mai, de deux journalistes du quotidien "SolDat", suivie de la destruction des équipements du quotidien, et l'attentat à la bombe incendiaire perpétré le 22 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde aantal mensen denkt bovendien' ->

Date index: 2022-06-29
w