Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Besluit
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Uitspraak
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "hetwelk een beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoeker baseert zich verder op rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de uitlegging van artikel 6 EVRM, volgens hetwelk rechtzoekenden voor terechtzittingen moeten worden opgeroepen op een zodanige manier dat zij niet alleen op de hoogte worden gebracht van de datum en de plaats van de zitting, maar ook genoeg tijd hebben om hun zaak voor te bereiden en de terechtzitting bij te wonen, en dat een formele verzending van een notificatiebrief zonder redelijk vertrouwen dat deze verzoeker tijdig bereikt, niet a ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une notification en bonne e ...[+++]


(i) tot de eerste dag van het kwartaal gedurende hetwelk niet langer voldaan wordt aan de voorwaarden, indien de werkgever of de actuaris het SFTL verwittigt van de beslissing van de werkgever tot deelname aan het sectoraal pensioenstelsel of indien het SFTL verwittigd wordt dat de opting-out voorwaarden niet meer vervuld zijn door de ondernemingspensioenstelsel(s) of,

(i) jusqu'au premier jour du trimestre durant lequel il n'est plus satisfait aux conditions, lorsque l'employeur ou l'actuaire avertit le FSTL de la décision de l'employeur de participer au régime de pension sectoriel ou lorsque le FSTL est averti que les conditions d'opting out ne sont plus remplies par le(s) régime(s) de pension d'entreprise ou,


De heren Steverlynck en Vandenberghe dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 2-877/2), volgens hetwelk de beslissing van de voorzitter waardoor hij de bevoegdheden van de voorlopig bewindvoerder wijzigt, in een beschikking geformaliseerd moet wordeN. -

MM. Steverlynck et Vandenberghe déposent un amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 2-877/2) précisant que la décision du président par laquelle il modifie les pouvoirs de l'administrateur provisoire doit être formalisée dans une ordonnance.


Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 39 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/4) dat beoogt het tweede lid van het voorgestelde artikel 20, volgens hetwelk de beslissing inzake het gebruik van boventallige embryo's voor wetenschappelijk onderzoek onherroepelijk is, te doen vervallen.

Mme Nyssens dépose l'amendement nº 39 (do c. Sénat, nº 3-1440/4) qui vise à supprimer l'alinéa 2 de l'article 20 proposé, selon lequel la décision d'affecter des embryons surnuméraires à un programme de recherche est irrévocable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 39 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/4) dat beoogt het tweede lid van het voorgestelde artikel 20, volgens hetwelk de beslissing inzake het gebruik van boventallige embryo's voor wetenschappelijk onderzoek onherroepelijk is, te doen vervallen.

Mme Nyssens dépose l'amendement nº 39 (do c. Sénat, nº 3-1440/4) qui vise à supprimer l'alinéa 2 de l'article 20 proposé, selon lequel la décision d'affecter des embryons surnuméraires à un programme de recherche est irrévocable.


In afwijking van het eerste lid kan het beheerscontract een bedrag bepalen boven hetwelk elke beslissing tot verwerving, oprichting of vervreemding van een onroerend goed of recht onderworpen is aan de voorafgaande machtiging van de minister, in voorkomend geval binnen de termijn die in het beheerscontract wordt bepaald.

Par dérogation à l'alinéa 1, le contrat de gestion peut déterminer un montant au-delà duquel toute décision d'acquérir, de construire ou d'aliéner un immeuble ou un droit immobilier est soumise à l'autorisation préalable du ministre, le cas échéant, dans le délai fixé dans le contrat de gestion.


In acht genomen artikel 28, volgens hetwelk een beslissing waarbij inschrijving op een lijst wordt geweigerd, vatbaar is voor hoger beroep, is de rechtbank van koophandel zelf niet in de mogelijkheid het aantal curatoren zelf te bepalen, in functie van de noden van het rechtsgebied.

Compte tenu de l'article 28, en vertu duquel une décision de refus d'inscription sur une liste peut faire l'objet d'un recours, le tribunal de commerce n'est pas en mesure de déterminer lui-même le nombre de curateurs en fonction des besoins du ressort.


Artikel 11. Dit artikel kondigt het algemene principe aan volgens hetwelk geen enkele bestemmeling van een informatiekaart deze kaart in het dossier betreffende de persoon in kwestie en waarop een administratieve beslissing wordt genomen, mag voegen.

Article 11. Cet article énonce le principe général selon lequel aucun destinataire d'une carte d'information ne peut verser celle-ci dans un dossier sur base duquel une décision administrative est prise concernant la personne visée.


Wat de zaak nr. 6166 betreft, geeft de eisende partij voor de verwijzende rechter aan dat de verwijzende rechter heeft beslist haar nieuwe verzoekschrift onontvankelijk te verklaren omdat het onderwerp ervan identiek is aan hetwelk aanleiding heeft gegeven tot de prejudiciële vragen, en dat tegen die beslissing hoger beroep is ingesteld; andermaal is een verzoekschrift ingediend en opnieuw heeft de verwijzende rechter het onontvankelijk verklaard.

En ce qui concerne l'affaire n° 6166, la partie demanderesse devant le juge a quo indique que le juge a quo a décidé de déclarer irrecevable sa nouvelle requête, pour identité d'objet avec celle ayant donné lieu aux questions préjudicielles, et qu'un appel a été introduit contre cette décision; une nouvelle requête a été introduite, et a une nouvelle fois été déclarée irrecevable par le juge a quo.


Het principe volgens hetwelk de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling over de aangevraagde rolwagen voor de Fondsen bindend is, betekent dat de beslissing over de terugbetaling door het RIZIV van de voorgestelde rolstoel niet meer in vraag mag worden gesteld door de Fondsen.

Le principe selon lequel la décision du médecin-conseil de l'organisme assureur, au sujet de la voiturette demandée, est contraignante pour les Fonds signifie que la décision quant au remboursement par l'INAMI de la chaise roulante proposée ne peut être remise en question par les Fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetwelk een beslissing' ->

Date index: 2025-02-14
w