Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen werd goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

peuplement producteur de graines plus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Moderne dieselvoertuigen stoten hoge en stijgende hoeveelheden NO2 uit als deel van de totale NOx-emissies, hetgeen niet werd voorzien toen Verordening (EG) nr. 715/2007 werd goedgekeurd.

(4) Les véhicules diesel modernes émettent des quantités importantes et croissantes de NO2 en proportion des émissions de NOx totales, ce qui n'avait pas été prévu au moment où le règlement (CE) n° 715/2007 a été adopté.


de onafhankelijkheid, vorm en frequentie van de audits, zowel met betrekking tot hetgeen over die aspecten is vermeld in de documentatie van het systeem op het tijdstip dat het betreffende systeem door de Commissie werd goedgekeurd, als met betrekking tot de optimale praktijken van de sector.

l'indépendance, les modalités et la fréquence des audits, tant pour ce qui est précisé sur ces aspects dans la documentation du système, au moment où le système concerné a été approuvé par la Commission, que par rapport aux meilleures pratiques de l'industrie.


Er werd een totaalaantal van 111 aanvragen ontvangen, waarvan 45 projecten werden goedgekeurd die betrekking hebben op openbare uitgaven uit het Sapard-programma ter waarde van 6 052 duizend euro, hetgeen 13% vertegenwoordigt van de beschikbare openbare middelen uit het programma voor de erkende maatregelen (jaarlijkse financieringsovereenkomsten 2000 en 2001).

Au total, 111 demandes ont été introduites et 45 projets ont été approuvés, impliquant des dépenses publiques à partir du programme SAPARD d'un montant total de EUR 6 052 000, soit 13% des fonds publics disponibles dans le cadre du programme pour les mesures agrées (CAF 2000 et 2001).


(a) de onafhankelijkheid, modaliteit en frequentie van de audits, zowel met betrekking tot hetgeen over die aspecten is vermeld in de documentatie van het systeem op het tijdstip dat het betreffende systeem door de Commissie werd goedgekeurd, als met betrekking tot de beste praktijken van de sector;

(a) l'indépendance, les modalités et la fréquence des audits, tant pour ce qui est précisé sur ces aspects dans la documentation du système, au moment où le système concerné a été approuvé par la Commission, que par rapport aux meilleures pratiques de l'industrie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. begrijpt van het Agentschap dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een audit heeft uitgevoerd met als doel een beoordeling en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over de gepaste en doeltreffende toepassing van het internebeheersingssysteem met betrekking tot bedrijfscontinuïteitbeheer van het Agentschap, hetgeen heeft geleid tot drie belangrijke aanbevelingen, en dat het Agentschap een gedetailleerd actieplan heeft voorbereid, dat werd goedgekeurd door de IAS; stelt vast dat de IAS eveneens een follow-up h ...[+++]

14. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a réalisé un audit afin d'évaluer les systèmes de contrôle interne liés à la gestion de la continuité des activités et de fournir l'assurance qu'ils sont adéquats et appliqués de manière efficace, ce qui a débouché sur trois recommandations, et que l'Agence a élaboré un plan d'action détaillé approuvé par le service d'audit interne; souligne que le service d'audit interne a également effectué un suivi des audits précédents, qui a abouti à la conclusion que 17 des 20 recommandations avaient été correctement mises en œuvre;


(4) Moderne dieselvoertuigen stoten hoge en stijgende hoeveelheden NO2 uit als deel van de totale NOx-emissies, hetgeen niet werd voorzien toen Verordening (EG) nr. 715/2007 werd goedgekeurd.

(4) Les véhicules diesel modernes émettent des quantités importantes et croissantes de NO2 en proportion des émissions de NOx totales, ce qui n’avait pas été prévu au moment où le règlement (CE) n° 715/2007 a été adopté.


a)de onafhankelijkheid, vorm en frequentie van de audits, zowel met betrekking tot hetgeen over die aspecten is vermeld in de documentatie van het systeem op het tijdstip dat het betreffende systeem door de Commissie werd goedgekeurd, als met betrekking tot de optimale praktijken van de sector.

a)l'indépendance, les modalités et la fréquence des audits, tant pour ce qui est précisé sur ces aspects dans la documentation du système, au moment où le système concerné a été approuvé par la Commission, que par rapport aux meilleures pratiques de l'industrie.


Zij zorgen echter voor problemen (en zijn strijdig met amendement 20) aangezien de uitgevende instelling bij de opzet van een programma niet zeker is van het aantal uitgiftes die in de volgende twaalf maanden zullen plaatsvinden. Het is mogelijk dat in deze periode geen verdere uitgifte plaatsvindt, hetgeen zou betekenen dat de eerste uitgifte geen deel uitmaakte van een aanbiedingsprogramma en dat daarom het soort prospectus dat werd goedgekeurd niet juist was.

Toutefois, ces définitions posent problème (et vont à l'encontre de l'amendement 20) en ce sens que lors de l'établissement d'un programme, l'émetteur n'est pas certain du nombre d'émissions qu'il effectuera au cours des douze mois suivants. Il se peut en effet qu'aucune autre émission n'intervienne au cours de la période considérée; la première émission ne ferait donc pas partie d'un programme d'offre et le type de prospectus approuvé ne serait pas correct.


Daarnaast kan er nog op worden gewezen dat de niet-gewijzigde verordening 1263/1999 op haar beurt is gebaseerd op artikel 2, lid 3 van verordening 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen, die met algemene stemmen door de Raad op voorstel van de Commissie op basis van artikel 161 van het EG-Verdrag werd goedgekeurd, na instemming van het EP en raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, terwijl de rechtsgrondslag voor de verordeningen 1263/1999 en 2792/1999 artikel 37 van het EG-Verdrag is, hetgeen betekent ...[+++]

Il convient en outre de signaler que le règlement (CE) n° 1263/1999 qui n'est pas modifié a lui-même pour fondement l'article 2, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1260/1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels, adopté à l'unanimité par le Conseil, sur la base de l'article 161 CE, sur proposition de la Commission, après avis conforme du PE et consultation du Comité économique et social et du Comité des régions. Par contre, la base juridique des règlements (CE) n° 1263/1999 et n° 2792/1999 est l'article 37 CE et ces règlements ont donc été adoptés par le Conseil à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission ...[+++]


Een aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegd verslag over de tenuitvoerlegging van de Verordening werd op 16 oktober 2013 goedgekeurd[5], hetgeen een tweede stap in de herzieningsprocedure vormde.

Le 16 octobre 2013, comme deuxième étape dans ce processus de réexamen, la Commission a publié son rapport au Conseil et au Parlement européen sur la mise en œuvre du règlement[5].




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen werd goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen werd goedgekeurd' ->

Date index: 2023-09-25
w